Translations 3
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
André Rieu - Live in Maastricht 3 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Het complete Vrijthof optreden van juli 2009! Mooie traditie. De optredens van Andre Rieu en zijn fameuse Johan Strauss Orkest op het Maastrichtse Vrijthof zijn een mooie traditie aan het worden. Dit keer stroomde het plein liefst vijf keer vol en de sfeer was geweldig. Volgend jaar denkt de maestro zelfs twee weekenden nodig te hebben om aan de enorme belangstelling te kunnen voldoen. Heino en 400 blazers... Grote verrassing was dit jaar het gastoptreden van de Duitse schlagerheld Heino en, uiteraard, de indrukwekkende bijdrage van liefst 400 blazers, die zich hadden gemeld na een oproep van Rieu enkele maanden geleden. De King Of Waltz bracht tijdens het concert ook een ode aan de King Of Pop, Michael Jackson. Tijdens Ben kon men een speld horen vallen op het plein. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
André is back home in Maastricht! He is returning to the Vrijthof Square for a traditional summer evening concert in his home town. Enjoy the unique performances by André’s soloists Carmen, Carla and Mirusia and the Platinum Tenors. Party with the crowd as special guest Heino performs. And as if that were not enough, you’ll definitely be getting goose pimples when you hear the spectacular, unforgettable playing of no less than 450 brass players |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
O artista clássico mais amado do Brasil em outra obra prima: DVD Live in Maastricht III. O "rei da valsa moderna" volta a sua cidade natal e emociona a todos em mais um grandioso espetáculo, como só ele sabe fazer! Mais de duas horas de lindas canções, incluindo "Ben", clássico de Michael Jackson; "Con Te Partirò" (Time To Say Goodbye), a "Valsa Danúbio Azul" e uma "Sinfonia Brasileira" (Brasil Symphony). |
|
||||
|