Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
盛极一时的爱情 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
大学讲师蜀乔(梁翠珊 饰)在前往欧洲的工作之旅中,爱上了旅居布拉格的戏剧导演瞿秋凡(张宁浩 饰)。然而,她在中国不仅有未婚夫(任彬 饰),还有体面的中产阶级生活在等着她。她面临着一个艰难的抉择。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dokud nás láska nerozdělí |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Univerzitní přednášející Shu služebně vycestuje do Evropy. To však netuší, že čas mimo domov jí od základu změní život. V Praze potkává divadelního režiséra Fana a pocítí k němu nepopsatelně silné emocionální pouto. V Číně na ni však čeká snoubenec Hu. Shu tak stojí před zásadním rozhodnutím. Na jedné straně se nachází konvenční středostavovský život, na té druhé živelné, ale přesto niterné dobrodružství v Evropě. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Till Love Do Us Part |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Thirty-year-old college lecturer Shu Qiao is about to marry her long-term boyfriend and fiancé, successful banker Hu. The future has been written for her. However, during a visiting scholar programme to Europe, Shu encounters theatre director Fan in Prague, with whom she falls hopelessly in love. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dopóki miłość nas nie rozdzieli |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Wykładowczyni w college’u, trzydziestoletnia Shu Qiao, zamierza poślubić swojego wieloletniego narzeczonego Hu, który odnosi sukcesy w bankowości. Przyszłość jest już dla niej napisana. Jednak podczas wizyty naukowej w Europie Shu spotyka w Pradze reżysera teatralnego Fana, w którym beznadziejnie się zakochuje. Fan prowadzi kreatywne i wolne życie i nie podąża żadną główną ścieżką kariery. |
|
||||
|