
The Leopard (1963)
← Back to main
Translations 28
Arabic (ar-SA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
عندما بدأت قوات غاريبالدي في توحيد إيطاليا في ستينيات القرن التاسع عشر ، تكيفت عائلة أرستقراطية صقلية على مضض مع التغييرات الاجتماعية الكاسحة التي تقوض أسلوب حياتهم. يسمح الأمير دون فابريزيو سالينا الفخور والبراغماتي لابن أخيه بطل الحرب ، تانكريدي ، بالزواج من أنجليكا ، الابنة الجميلة للبرجوازي دون كالوجيرو ، من أجل الحفاظ على مستوى الأسرة المعتاد من الراحة والنفوذ السياسي. |
|
||||
|
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Гепардът |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Спектакъл, социален анализ, гоблен, богат на семейни отношения... Романът на Лампедуза вплита всички тези елементи, а Висконти и неговите сътрудници са направили опит да хванат същината им, поставяйки дългите политически спорове в една сложно реконструирана Сицилия от времето на Възраждането. Богатството на филма произтича от способността на Висконти да говори чрез сложна плетеница от визуални алюзии. |
|
||||
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El Gattopardo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Durant la unificació italiana, la invasió de Sicília per part de les tropes de Garibaldi porta el Príncep de Salina i la seva família a refugiar-se a la casa de camp que tenen a Donnafugata. Tanmateix, el príncep és conscient que els temps estan canviant i, per tal de preservar la posició social de la família, empara el matrimoni del seu nebot amb la filla del nou alcalde del poble: un nou-ric de tendències liberals. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
豹 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
影片以1860年意大利的西西里岛为背景,通过萨里纳亲王这个中心人物的心路历程,反映出面对风起云涌崭新时代的到来,身处翻天覆地的社会变革的浩荡潮流当中,原有权贵和贵族因此而没落这一无奈而必然的命运。 萨利纳亲王一家原本过着平静的生活。但随着局势的急剧变化,亲王的外甥唐克雷迪投奔正在西西里登陆的青年意大利党人加里波军队。返回故里,唐克雷迪对市长塞达拉的女儿安杰莉卡一见钟情,两人情投意合,不久便订婚了。塞达拉答应给女儿一份丰富的嫁妆,这样便挽救了萨利纳即将衰败的家族,而塞达拉也因能跟大贵族攀亲而沾沾自喜。此后,西西里岛进行了全民投票,结果一致赞成归并意大利。都灵派来了使者,邀请萨利纳作为名门贵族的代表,参加议会工作,但被萨利纳拒绝了。新政府没有给这个沉睡了两千多年的岛屿带来任何变化,特别是加里波在战败后,巴勒莫上流社会的生活又恢复了旧貌,贵族们频频举行舞会,庆幸劫后余生。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
浩氣蓋山河 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gepard |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Film nás zavede na Sicílii 19. století. Na pozadí bouřlivých událostí let 1860-61, kdy ostrov dobyla Garibaldiho revoluční vojska, vypráví o šlechtickém rodu Salinů - který měl ve svém znaku právě geparda. Konfrontuje odcházející svět hrdé, ale konzervativní šlechty a nových, nastupujících společenských vrstev s poněkud rozdílnými hodnotami i morálkou. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Leoparden |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Med sin næsten timelange balscene fik Luchino Viscontis Leoparden sin plads blandt filmhistoriens absolutte mesterværker. Dette er den pragtfulde skildring af et smuldrende adelsdynasti i 1860'ernes Sicilien, hvor Hollywood-stjernen Burt Lancaster helt uventet fik hovedrollen. Filmen blev en af sin tids dyreste produktioner, vandt Guldpalmen i Cannes og har inspireret filmskabere i et halvt århundrede. Francis Ford Coppolas bryllupsscene i The Godfather er som et direkte ekko fra Viscontis Leoparden, som her præsenteres i den remasterede originalversion. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il Gattopardo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Verhaal over Prins Fabrizio Salina en zijn familie tijdens de eenwording van Italië rond 1860. Fabrizio ziet de opkomst van het leger van Garibaldi in Sicilië, wat een bedreiging van de sociale status van zijn familie als aristocraten betekent. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Leopard |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
As Garibaldi's troops begin the unification of Italy in the 1860s, an aristocratic Sicilian family grudgingly adapts to the sweeping social changes undermining their way of life. Proud but pragmatic Prince Don Fabrizio Salina allows his war hero nephew, Tancredi, to marry Angelica, the beautiful daughter of gauche, bourgeois Don Calogero, in order to maintain the family's accustomed level of comfort and political clout. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tiikerikissa |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Luchino Viscontin muhkea eepos Sisilian aatelisluokasta, jonka valta ja loisto alkavat kuihtua 1860-luvun poliittisen kuohunnan keskellä. Elokuvan tapahtumat sijoittuvat Sisiliaan vuosina 1860–1863 juuri Italian yhdentymisen alkuvaiheisiin. Garibaldin armeija on noussut Sisilian Marsalassa maihin ja ruhtinas Salina lähtee perheineen ja palvelusväkineen kesäresidenssiinsä Donnafugataan. Ruhtinas oivaltaa, että feodalismin päivät Italiassa ovat luetut ja niin hän sallii veljenpoikansa Tancredin avioitua tavallisen rahvaan edustajan, rikkaan kauppiaan tyttären Angelican kanssa. Elokuva on tullut tunnetuksi upeasta tanssikohtauksestaan ja hitaan raukeasta toiminnasta. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Guépard |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
En 1860, tandis que la Sicile est submergée par les bouleversements de Garibaldi et de ses Chemises Rouges, le prince Salina se rend avec toute sa famille dans sa résidence de Donnafugata. Prévoyant le déclin de l'aristocratie, ce dernier accepte une mésalliance et marie son neveu Tancrède à la fille du maire de la ville, représentant la classe montante. |
|
||||
|
Georgian (ka-GE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ლეოპარდი |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1860 წლის მაისში იტალიაში გარიბალდის მომხრე რესპუბლიკელებსა და ბურბონებს შორის სამოქალაქო ომი გაჩაღდა. ქვეყანაში არსებული დრამატული მდგომარეობა გულგრილს არც იტალიელ აზნაურს, მეტსახელად ლეოპარდს ტოვებს. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der Leopard |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zur Zeit der Einigungsbestrebungen Garibaldis in Italien um die Mitte des 19. Jahrhunderts: Ein alter Fürst arrangiert sich oberflächlich mit den aufstrebenden bürgerlich-liberalen Kräften, indem er seinen Neffen mit der Tochter des opportunistischen Bürgermeisters verheiratet. Gleichzeitig aber verweigert er seine Mitarbeit am neuen Königreich Italien. Bei einem Ball begegnen sich schließlich alte und neue Gesellschaft zu einem grandiosen Totentanz. Ein bewegendes historisches und gesellschaftliches Panoramabild von faszinierender Schönheit und analytischer Schärfe. Viscontis Sympathie gilt der überlebten Herrschaftsschicht, die dem Volk nähersteht als die bürgerlichen Emporkömmlinge, die für ihn eine direkte Verbindungslinie zum Mussolini-Faschismus darstellen. Dieser Dialektik entsprechend bewegt sich der Stil des Films zwischen blühender Pracht und morbidem Glanz. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ο γατόπαρδος |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Το 1860 ένας Σικελός αριστοκράτης βιώνει το τέλος της παντοδυναμίας του, σε αντίθεση με το δυναμικό ανιψιό του που προσπαθεί να εκμεταλλευτεί τη νέα τάξη πραγμάτων. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A párduc |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Szicília,1860. A garibalidisták partraszállásának híre megszakítja Salina hercegének és családjának templomi áhítatát. Don Fabrizio fiatal és kellőképpen cinikus unokaöccse elhatározza, hogy önkéntesként bevonul Garibaldi seregébe, és hírt hoz az események alakulásáról. Az élet látszólag továbbra is nyaralások, bálok, összejövetelek megszokott rendjében zajlik. De Don Fabrizio már tudja, az arisztokrácia helyét Szicíliában is egy új, realistább és pénzéhesebb réteg veszi át. Visconti hatalmas tablója egy hirtelen felizzó szenvedély tükrében mutatja meg ezt a hatalmas átalakulást. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il gattopardo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dall'alto della propria villa, la famiglia nobiliare dei Corbera accoglie con preoccupazione la notizia dello sbarco delle truppe garibaldine in Sicilia per rovesciare il regno borbonico e avviare il processo di unificazione dell'Italia. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
山猫 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
레오파드 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
통일 전쟁이 한창인 이탈리아, 가리발디가 이끄는 혁명군이 시칠리아에 상륙하자 유서 깊은 귀족 가문의 공작 살리나는 동요하는 가족을 달랜다. 그 와중에 귀족 신분으로 혁명군에 가담한 조카가 전쟁 영웅이 되어 고향으로 돌아오고 살리나는 조카를 마을 시장의 딸인 안젤리카와 결혼시키려 하는데... 19세기 주세페 가리발디가 이탈리아를 통일했던 시기의 시칠리아를 배경으로 쇠락해가는 귀족들의 모습을 오페라처럼 그려낸 웅장하고 우아한 시대극. 버트 랭카스터, 알랭 들롱의 탁월한 연기와 귀족들의 화려한 의상, 고급스런 실내장식 등 미장센에 대한 치밀한 연출이 돋보이는 이 작품은 시칠리아 3부작의 마지막 작품으로 1963년 칸 영화제에서 황금종려상을 받았다. |
|
||||
|
Persian (fa-IR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
لئوپارد |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
در پى حمله ى «گاریبالدى» به سیسیل، شاهزاده ى سالینا، «دون فابریتسیو» (لنکستر)، می پذیرد که برادرزاده ى محبوبش «تانکردى» (دلون) به ارتش «گاریبالدى» بپیوندد. در سفر هر ساله ى شاهزاده و خانوادهاش به ییلاق، «تانکردى» هم به آنان میپیوندد و دل به «آنجلیکا» (کاردیناله)، دختر «دون کالوگرو» (استوپا) میبندد… |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Lampart |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ekranizacja powieści Giuseppe Tomasi Di Lampedusy. Akcja filmu rozgrywa się około roku 1860 na Sycylii, w czasie narastających niepokojów społecznych, powstania Garibaldiego i zmierzchu arystokracji. Sycylijski książę zdaje sobie sprawę, że musi zaakceptować zachodzące zmiany. Zgadza się na ślub bratanka z córką zamożnego mieszczanina. Wielki bal jest kwintesencją nadchodzących czasów. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Leopardo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Don Frabrizio Salina, um refinado príncipe siciliano, testemunha a decadência da nobreza e a ascensão da burguesia durante a unificação italiana, em 1860. O poder da nova classe social é representado por Don Calogero, que casará sua linda filha Angelica com Tancredi, sobrinho de Salina. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Leopardo |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Durante o conturbado processo de unificação italiana na Sicília, o príncipe Don Fabrizio passa a simpatizar com os ideais socialistas, mas não gosta da ideia de perder seu prestígio e privilégios. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ghepardul |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
În momentul eforturilor de unificare a lui Garibaldi în Italia, la mijlocul secolului al XIX-lea: un bătrân prinț se împacă superficial cu forțele burghezo-liberale în curs de dezvoltare, căsătorindu-și nepotul cu fiica primarului oportunist. În același timp, însă, a refuzat să participe la noul Regat al Italiei. La un bal, societatea veche și nouă se întâlnesc în sfârșit pentru un dans grandios al morții. O imagine panoramică istorică și socială emoționantă de o frumusețe fascinantă și o claritate analitică. Simpatia lui Visconti se află față de clasa conducătoare învechită, care este mai aproape de popor decât de parveniții burghezi, care pentru el reprezintă o linie directă de comunicare cu fascismul lui Mussolini. În conformitate cu această dialectică, stilul filmului se mișcă între splendoarea înfloritoare și splendoarea morbidă. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Леопард |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В мае 1860 года в Италии разгорается гражданская война между республиканцами, сторонниками Гарибальди, и приверженцами правящей династии Бурбонов. Князь Фабрицио ди Салина, сицилийский феодал, образованный и мудрый аристократ-интеллектуал, с пониманием и пессимизмом относится к происходящим переменам. Поэтому, когда его молодой племянник Танкреди сначала вступает в ряды мятежников-гарибальдийцев, а затем становится офицером короля Савойского, дон Фабрицио не осуждает его. Сам князь Салина не хочет активно участвовать в политической борьбе. Он прекрасно осознает неизбежность происходящих больших перемен и чувствует, что его время «леопардов» и «львов» — уходит. «Я принадлежу к уходящему классу, я свободен от иллюзий и не способен к самообману, — говорит он. Мы — леопарды, львы. Те, кто придет на смену, будут шакалишками, гиенами». |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El gatopardo |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Película basada en la novela homónima de Giuseppe Tomasi di Lampedusa (1958). Es la época de la unificación de Italia en torno al Piamonte, cuyo artífice fue Cavour. La acción se desarrolla en Palermo y los protagonistas son Don Fabrizio, Príncipe de Salina, y su familia, cuya vida se ve alterada tras la invasión de Sicilia por las tropas de Garibaldi (1860). Para alejarse de los disturbios, la familia se refugia en la casa de campo que posee en Donnafugata. Hasta el lugar se desplazan, además de la mujer del Príncipe y sus tres hijos, el joven Tancredi, el sobrino predilecto de Don Fabrizio, que parece simpatizar con el movimiento liberal de unificación |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El Gatopardo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Película basada en la novela homónima de Giuseppe Tomasi di Lampedusa (1958). Es la época de la unificación de Italia en torno al Piamonte, cuyo artífice fue Cavour. La acción se desarrolla en Palermo y los protagonistas son Don Fabrizio, Príncipe de Salina, y su familia, cuya vida se ve alterada tras la invasión de Sicilia por las tropas de Garibaldi (1860). Para alejarse de los disturbios, la familia se refugia en la casa de campo que posee en Donnafugata. Hasta el lugar se desplazan, además de la mujer del Príncipe y sus tres hijos, el joven Tancredi, el sobrino predilecto de Don Fabrizio, que parece simpatizar con el movimiento liberal de unificación |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Leoparden |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Luchino Viscontis magnifika 1800-talsepos om den italienska aristokratins glansdagar och fall är ett filmiskt kraftprov efter Giuseppe Tomasi di Lampedusas anmärkningsvärda roman. Burt Lancaster gör rollen som den åldrande aristokraten Don Fabrizio Salina som tvingas se sin makt och prestige gå förlorad under 1860-talets sociala turbulens i Italien. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Leopar |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Filmde, 1860’ların İtalyası’nın hızla değişen toplumsal yapısına uyum sağlamaya çalışan yaşlı bir prensi canlandıran Burt Lancaster, statüsünü ve yaşam tarzını sağlama alma çabasıyla yeğeni Tancredi’nin (Alain Delon) zengin bir tüccarın kızı olan Angela’yla (Claudia Cardinale) evliliğini ayarlar; ve filmin final bölümünü oluşturan neredeyse bir saate yakın balo sahnesi boyunca, hem ait olduğu toplumsal sınıf hem de kendi geçmişiyle bugünü üzerine derin düşüncelere dalar. Birey ve toplum arasındaki etkileşimi büyüleyici ve görkemli bir dille anlatan böyle bir filmi, ancak Visconti gibi aristokrat kökenli bir Marksist yönetebilirdi. (Lancaster, rolünü Visconti’nin karakterinden yola çıkarak canlandırdığını söylemiştir). Aristokratların artık gücün yeni zenginlerin eline geçtiğini kabullendikleri balo sahnesi, haklı olarak sinema tarihinin en ustaca çekilmiş sahnelerinden biri olarak kabul edilir. |
|
||||
|