
Y2K (2024)
← Back to main
Translations 18
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
千禧年 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1999年新年前夕,两个不起眼的高中生决定在新千年之前参加一场盛大的派对,但当时针指向午夜,他们想象不到的疯狂事件发生了。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Y2K |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1999 年最後一天,比起全球擔憂電腦系統崩壞的千禧蟲危機,害羞木訥的高中生伊萊更煩惱該如何度過跨年夜?要和死黨宅在家看錄影帶,還是去派對見心儀的女孩?沒想到,趴踢到午夜鐘響,身旁的電子產品突變成殺戮機器,抓狂洗碗機、血肉果汁機,血漿四濺、屍橫片野,背後竟是智能千禧蟲作祟。為了友情、愛情,還有危在旦夕的人類文明,怯懦的伊萊得鼓起勇氣拯救世界! |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dva středoškolští nýmandi se na Silvestra 1999 rozhodnou překazit poslední velkou oslavu před novým tisíciletím. Když hodiny odbijí půlnoc, noc se stane ještě šílenější, než se jim kdy zdálo. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Twee middelbare scholieren nemen de beslissing om het laatste grote feest voor het nieuwe millennium op oudejaarsavond 1999 te laten crashen. De nacht wordt nog gekker dan ze ooit hadden kunnen dromen als de klok middernacht slaat. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Y2K |
|
||||||||
Taglines |
|
|||||||||
Overview |
Two high school nobodies make the decision to crash the last major celebration before the new millennium on New Year's Eve 1999. The night becomes even crazier than they could have ever dreamed when the clock strikes midnight. |
|
||||||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Lors de la dernière nuit de 1999, deux adolescents qui s’imposent lors d’une fête du Nouvel An doivent lutter pour leur survie dans cette comédie catastrophe à la puissance 56K. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zwei Highschool-Loser beschließen, in der Silvesternacht 1999 die letzte große Feier vor dem neuen Jahrtausend zu stören. Die Nacht wird noch verrückter, als sie es sich je hätten träumen lassen, als die Uhr Mitternacht schlägt. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Y2K: La rivolta digitale |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Alla vigilia del capodanno del 1999, due anonimi liceali decidono di imbucarsi all'ultima grande festa prima del nuovo millennio e la loro nottata si rivela ancora più folle di quanto avrebbero mai potuto immaginare. |
|
||||
|
Lithuanian (lt-LT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Y2K |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Du niekuo neišsiskiriantys mokiniai nusprendžia įsmukti į paskutinę 1999-ųjų šventę - naujo tūkstantmečio pradžią. Išmušus vidurnakčiui naktis tampa beprotiškesnė, nei jie kada galėjo įsivaizduoti. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dwóch licealnych outsiderów decyduje się wkręcić na ostatnią wielką imprezę przed początkiem nowego tysiąclecia w sylwestrową noc 1999 roku. Noc staje się jeszcze bardziej szalona, niż mogli sobie wyobrazić, gdy zegar wybija północ. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Na última noite de 1999, dois estudantes do ensino médio invadem uma festa de Ano Novo e acabam tendo que lutar por suas vidas. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Doi liceeni oarecare decid să organizeze o ultimă mare petrecere înainte de intrarea în noul mileniu, dar noaptea de revelion devine mai nebună decât își închipuiseră după ce cronometrul trece de ora 00:00. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Миллениум |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
В канун Нового 1999-го года двое старшеклассников решают сорвать последний крупный праздник перед наступлением нового тысячелетия. Ночь становится ещё более безумной, чем они могли себе представить, когда часы бьют полночь. |
|
||||
|
Serbian (sr-RS) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
У новогодишњој ноћи 1999. двоје средњошколаца одлучује да поремети последње велико славље пред нови миленијум. Ноћ постаје још луђа него што су могли да замисле када сат откуца поноћ. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En la última noche de 1999, dos estudiantes de secundaria irrumpen en una fiesta de Nochevieja y terminan luchando por sus vidas. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dos 'don nadie' del colegio toman la decisión de colarse en la última celebración antes del nuevo milenio en la Nochevieja de 1999. La noche se vuelve aún más loca de lo que jamás podrían haber soñado cuando el reloj marca la medianoche. |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
เด็กมัธยมปลายสองคนที่ไม่มีใครรู้จักตัดสินใจบุกเข้าไปในงานฉลองสำคัญครั้งสุดท้ายก่อนถึงวันส่งท้ายปีเก่าในปี 1999 ค่ำคืนนั้นยิ่งวุ่นวายมากกว่าที่พวกเขาเคยฝันเอาไว้ เมื่อนาฬิกาตีบอกเวลาเที่ยงคืน |
|
||||
|
Vietnamese (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hai học sinh trung học quyết định tham gia bữa tiệc lớn cuối cùng trước thềm thiên niên kỷ mới vào đêm giao thừa năm 1999. Đêm đó trở nên điên rồ hơn những gì họ tưởng tượng khi đồng hồ điểm nửa đêm. |
|
||||
|