
Three Times (2005)
← Back to main
Translations 13
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Temps d'amor, joventut i llibertat |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tres èpoques (1966, 1911, 2005) i tres històries d’amor interpretades per la mateixa parella d’intèrprets per tal d’evocar la reencarnació d’un sentiment infinit. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
最好的時光 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
该片是侯孝贤对自己电影生涯所作的一次总结。三段故事里男(张震)女(舒淇)主角表达情感的方式及所处时代背景,都能在侯孝贤各个时期的影片里找到对应。《恋爱梦》纯净,似不可抵达的梦的彼岸;《自由梦》感人,却是接近天国的更遥远的梦境;《青春梦》冰冷,却是现实。 冒失说出侯孝贤眼中“最好的时光(或最好的电影时光)”是哪一段并无太大意义,因为所有的时光都是被辜负被浪费的,也只有在辜负浪费之后,才能从记忆里将某一段拎出,拍拍上面沉积的灰尘,感叹它是最好的时光 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zui Hao De Shi Guang |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zui Hao De Shi Guang gaat over drie liefdesverhalen in drie verschillende tijden. De verhalen vinden plaats in 1966, 1911 en in 2005. Ondanks dat de verhalen zich in drie verschillende tijden afspelen, blijven de hoofdrolspelers hetzelfde. Het is een lofzang op hun liefde in drie verschillende levens. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Three Times |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In three separate segments, set respectively in 1966, 1911, and 2005, three love stories unfold between three sets of characters, under three different periods of Taiwanese history and governance. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Three Times |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Trois époques, trois histoires, 1911, 1966, 2005, incarnées par le même couple de comédiens. Ce conte sentimental évoque ainsi la triple réincarnation d'un amour infini… 1966, Kaohsiung : le temps des amours : Chen tombe amoureux de May, rencontrée dans une salle de billard. Mais il doit partir faire son service militaire. 1911, Dadaocheng : le temps de la liberté : Une courtisane est éprise d'un révolutionnaire qui la néglige, préférant se consacrer à ses activites politiques. 2005, Taipei : le temps de la jeunesse : Jing, jeune chanteuse épileptique, vit une aventure avec une femme, Micky. Employé dans une boutique de photos, Zheng trompe Blue, sa petite amie, avec Jing. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Three Times |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Drei Geschichten aus drei unterschiedlichen Jahrzehnten erzählt der Taiwanese Hou Hsiao-hsien in einem seiner bekanntesten Filme. Die Hauptrollen übernehmen in allen Teilen Qi Shu und Chen Chang. Besonders erwähnenswert ist die mittlere Episode, die im Stummfilmstil gestaltet ist. Der Film war 2005 für die Goldene Palme in Cannes nominiert. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
שלוש פעמים |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
שלוש נקודות זמן - 1966, 1911, 2005, שלושה סיפורים, ואותו זוג של שחקנים - השחקנית שו-צ'י והשחקן צ'אנג צ'ן, מככבים בשני התפקידים הראשיים. העלילה עוקבת אחרי שלושה גלגולים של אהבה שלא מומשה. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Three Times |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
쓰리 타임즈 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
1966, 가오슝: 사랑의 꿈. 당구장 종업원 슈메이는 휴가를 맞아 당구장을 찾은 군인 첸과 즐거운 시간을 보낸다. 첸의 복귀 이후에도 두 사람은 편지를 주고 받으며 애정을 키워간다. 그러던 어느날, 첸은 휴가를 맞아 당구장을 찾지만 슈메이는 당구장을 그만두고 아무도 그녀의 행방을 알 수가 없는데. 1911, 대도정: 자유의 꿈. 격변의 시대, 대만. 양반 신분이지만 개화 사상을 주장하는 신 지식인 창은 유곽의 기녀 아메이(서기)와 연인 사이다. 그러나 신분의 장벽 앞에 두사람은 서로에게 선뜻 다가 서지 못하는데. 2005, 타이페이: 청춘의 꿈. 간질병을 앓고 있는 칭은 약물 부작용으로 한쪽 눈 마저 실명한 상태다. 클럽에서 노래를 부르는 그녀에게 반해버린 첸은 매일 그녀의 사진을 찍으며 그녀와 사랑을 나눈다. 각자 애인이 있으면서도 아슬아슬한 밀회를 나누는 칭과 첸, 이들의 엇갈린 사랑은 점점 위태로운 결말을 향해가는데. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Três Tempos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Três diferentes épocas, três histórias, o mesmo actor e actriz, evocando três reincarnações de um amor inacabado... 1966 - "Um tempo de amar". Uma jovem, May, e um soldado, Chen, conhecem-se numa sala de jogos. Partilham momentos numa maravilhosa noite quente. 1911 - "Um tempo de liberdade". Durante a ocupação japonesa da Formosa, um diplomata casado ganha, através da sua bondade, a admiração de uma cortesã, num bordel em Dadaocheng. Contudo, os seus princípios modernos não permitem que a tome como sua concubina. 2005 - "Um tempo de juventude". Sob a ameaça de guerra com a China, a Formosa encontra-se instável. Uma jovem bissexual, Jing, envolve-se num triângulo amoroso. Paixões secretas fervilham por entre mal-entendidos, rejeições e relações modernas que florescem e falham à distância segura de sms e de emails. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Три времени |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Какое время самое лучшее? Как замечательно, что его нельзя вернуть. Мы помним его не потому, что оно было прекрасно, а совсем наоборот — потому что оно навсегда потеряно, и мы можем только вспоминать о нем и это делает его удивительным. Три разных времени — 1911, 1966, 2005, три истории, одни и те же актер и актриса — Мэй и Чен в фильме, воспевающем их любовь в трех разных временах. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tiempos de Amor, Juventud y Libertad |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tres épocas (1966, 1911, 2005) y tres historias, interpretadas por la misma pareja de actores, Shu Qi y Chang Chen. Un cuento sentimental que evoca la triple reencarnación de un amor infinito. |
|
||||
|