Arabic (ar-AE)

Title

اقتحام آخر

Taglines

Overview

يتعرض فريق من اللصوص المحترفين للخيانة والخداع بعد تنفيذ عملية سطو على أحد البنوك، فيحاولون القيام بمهمة أكثر تحديًا... وهي إعادة الأموال التي سرقوها.

Arabic (ar-SA)

Title

اقتحام آخر

Taglines

Overview

يتعرض فريق من اللصوص المحترفين للخيانة والخداع بعد تنفيذ عملية سطو على أحد البنوك، فيحاولون القيام بمهمة أكثر تحديًا... وهي إعادة الأموال التي سرقوها.

Bulgarian (bg-BG)

Title

Върни крадените пари

Taglines

Overview

Група крадци се опитват да извършат „анти-обир“, като върнат един милиард долара, които са откраднали обратно в банковия трезор, когато лидерът им разбира, че бившата му приятелка е обвинена в престъплението.

Chinese (zh-CN)

Title

還錢

Taglines

Overview

讲述一支由张博骏(陈柏霖 饰)率领、战无不胜的窃盗集团,在小年夜悄悄执行了10亿元窃盗案,没想到却遇上黑吃黑,意外让张博骏的前女友沉舒玟(蔡思韵 饰)卷入案件,逼得他们必须把这10亿元还回去。

1h 49m

Chinese (zh-HK)

Title

還錢

Taglines

Overview

一幫神偷在搶完銀行後竟遭黑吃黑,只好試著完成一個更艱鉅的任務:把搶來的錢還回去。

1h 49m

Chinese (zh-SG)

Title

還錢

Taglines

Overview

一群职业盗贼在抢劫银行后意识到情况不对,于是他们试图进行一项更具挑战性的任务:把偷来的钱还回去。

Chinese (zh-TW)

Title

還錢

Taglines
搶錢容易 還錢難!
忠孝東路走9遍,不如4名大盜出來騙
Overview

一幫神偷在搶完銀行後竟遭黑吃黑,只好試著完成一個更艱鉅的任務:把搶來的錢還回去。

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Een groep dieven probeert een 'omgekeerde overval' uit te voeren door de een miljard dollar die ze hebben gestolen terug in de bankkluis te stoppen wanneer de leider erachter komt dat zijn ex-vriendin erin is geluisd voor de misdaad.

English (en-US)

Title

Breaking and Re-entering

Taglines

Overview

Double-crossed after a bank heist, a team of professional thieves attempts an even more challenging mission: returning the money they stole.

1h 49m

French (fr-FR)

Title

Rétro-braquage

Taglines

Overview

Trahis après un braquage de banque, les membres d'une équipe de voleurs professionnels se lancent dans une mission encore plus risquée : rendre l'argent qu'ils ont dérobé.

French (fr-CA)

Title

Rétrobraquage

Taglines

Overview

Trahis après un braquage de banque, des voleurs professionnels entament une mission encore plus difficile : restituer l'argent qu'ils ont volé.

Georgian (ka-GE)

Title

ფულის დაბრუნება

Taglines

Overview

German (de-DE)

Title

Einmal Bankraub und zurück

Taglines

Overview

Nachdem ein Team von Profi-Dieben bei einem Banküberfall hereingelegt wird, begibt es sich auf eine noch größere Mission: das gestohlene Geld zurückzubringen.

Hindi (hi-IN)

Title

Taglines

Overview

Indonesian (id-ID)

Title

Breaking and Re-entering

Taglines

Overview

Dikhianati usai merampok sebuah bank, sekelompok pencuri profesional berupaya menuntaskan suatu misi yang bahkan lebih menantang: mengembalikan uang hasil curian itu.

Japanese (ja-JP)

Title

逆強盗

Taglines

Overview

銀行から大金を盗んだはずが、実際には罠(わな)にハメられていた盗みのプロたち。彼らが選んだ次の一手は、盗むよりもずっと難しいミッション。盗んだカネを金庫に戻すことだった!

Korean (ko-KR)

Title

돈 갚는 도둑들

Taglines

Overview

은행을 털고 난 후 함정에 빠졌음을 알게 된 전문 털이범들. 이들이 은행 절도보다 더 어려운 미션에 나선다. 그것은 바로 훔친 돈을 되돌려주는 것.

Malay (ms-MY)

Title

Breaking and Re-entering

Taglines

Overview

Dibelot selepas rompakan bank, sepasukan pencuri profesional mencuba misi yang lebih mencabar, iaitu memulangkan wang yang dicuri oleh mereka.

Portuguese (pt-BR)

Title

Um Assalto às Avessas

Taglines

Overview

Traídos depois de assaltar um banco, ladrões profissionais tentam realizar uma missão ainda mais difícil: devolver o dinheiro roubado.

2h 29m

Portuguese (pt-PT)

Title

Um Assalto às Avessas

Taglines

Overview

Uma equipa de ladrões profissionais é enganada depois de um assalto a um banco e tenta uma missão ainda mais desafiante: devolver o dinheiro que roubou.

Romanian (ro-RO)

Title

Breaking and Re-entering

Taglines

Overview

Un grup de hoți invincibili conduși de Chang Bojun, a comis în secret un jaf de 1 miliard de yuani în noaptea de Revelion. În mod neașteptat, au întâlnit o bandă de hoți, iar fosta iubită a lui Chang a fost implicată accidental în caz.

Russian (ru-RU)

Title

Вернуть похищенные деньги

Taglines

Overview

После ограбления банка команда профессиональных воров оказывается обманутой и решает выполнить еще более сложную миссию: вернуть похищенные деньги.

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

Robo a la inversa

Taglines

Overview

Traicionados después de un atraco a un banco, un equipo de ladrones profesionales intenta una misión aún más desafiante: devolver el dinero que robaron.

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Un golpe a la inversa

Taglines

Overview

Una traición lleva a un grupo de ladrones profesionales a emprender una difícil misión: devolver el dinero que robaron en el atraco a un banco.

Tagalog (tl-PH)

Title

Taglines

Overview

Thai (th-TH)

Title

ปล้นย้อนศร

Taglines

Overview

เมื่อถูกหักหลังจากปฏิบัติการปล้นธนาคาร ทีมปล้นมือฉมังจึงพยายามทำภารกิจที่ท้าทายยิ่งกว่านั้น ด้วยการนำเงินที่ปล้นมาได้กลับไปคืน

Turkish (tr-TR)

Title

Ters Soygun

Taglines

Overview

Profesyonel hırsızlardan oluşan bir ekip, bir banka soygununun ardından ihanete uğrayınca çok daha zorlu bir işe kalkışır ve çaldıkları parayı iade etmek için harekete geçer.

Vietnamese (vi-VN)

Title

Hoàn tiền

Taglines

Overview

Bị lừa gạt sau một vụ cướp ngân hàng, một nhóm trộm chuyên nghiệp tiến hành một nhiệm vụ còn khó khăn hơn: trả lại số tiền họ đã trộm.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login