Translations 10
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
放浪记 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
这部反映林芙美子生平的电影,改编自林芙美子的自传体同名小说,是关于她早年挣扎生存的作家生涯的悲剧性的实录。这也是成濑最后一部改编自林芙美子的作品,仍由高峰秀子主演。 文美子与母亲由九州乡间到东京找寻父亲。文美子决定过独立生活,不与父母同住,于是到工厂当女工赚取生活费,因而认识了双剧团的伊藤春彦。伊藤对文美子的写作才华甚表欣赏,更说要为她出一本诗集,文美子对他心生倾慕…… |
|
||||
|
Chinese (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
放浪記 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Wanderer's Notebook |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Considered one of the finest late Naruses and a model of film biography, A Wanderer’s Notebook features remarkable performances by Hideko Takamine – Phillip Lopate calls it “probably her greatest performance” – and Kinuyo Tanaka as mother and daughter living from hand to mouth in Twenties Tokyo. Based on the life and career of Fumiko Hayashi, the novelist whose work Naruse adapted to the screen several times, A Wanderer’s Notebook traces her bitter struggle for literary recognition in the first half of the twentieth century – her affairs with feckless men, the jobs she took to survive (peddler, waitress, bar maid), and her arduous, often humiliating attempts to get published in a male-dominated culture. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Chronique de mon vagabondage |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Les années d'apprentissage de Fumiko Hayashi, jeune femme miséreuse cherchant sa voix dans le Tokyo des années 20, jusqu'à la sortie de son premier livre qui en fera l'une des auteures les plus connues du Japon des années 30 et 40. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hourou-ki |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
放浪記 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
방랑기 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
일자리를 찾던 가난한 후미코는 카페 `기린`에서 일하게 된다. 후미코는 자신이 쓴 시를 손님들에게 보여주기도 하는데, 그러던 중 한 남자가 그녀의 시를 칭찬하며 동인지의 일원이 되기를 권한다. 후미코는 그와 함께 카페를 떠나지만, 그녀의 생활은 순탄치 않다. 어느 날, 그녀의 작품 〈방랑기〉가 잡지에 실리고 후미코에게 새로운 인생이 열린다. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Caminhada sem Destino |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Os anos de aprendizado de Fumiko Hayashi, uma jovem pobre em busca de sua voz na Tóquio dos anos 1920, culminam com a publicação de seu primeiro livro, que a tornará uma das autoras mais conhecidas do Japão dos anos 1930 e 1940. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Дневник странствующей |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Фильм рассказывает о драматичной истории женщины, которая была бродячей торговкой, но пришла к славе выдающейся писательницы и поэтессы. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Crónica de una trotamundos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Biopic sobre Fumiko Hayashi, una escritora japonesa que se ganó un lugar en el panorama literario de su país partiendo de cero. (FA) |
|
||||
|