Translations 2
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
夏夜潮濕 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
不斷在空間與空間中遊蕩的少男阿偉,凝望著夜裡在機車上馳騁的不良少年阿賓,在視線與視線的交錯下,兩人在空曠處、等待中、搓揉著希望與隱晦的愛情。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Boy Drenched in Water |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
The wandering lad A-Wei, drifting between spaces, gazes at the rebellious lad A-Bin riding on his motorcycle at night. Amidst the intertwining of their sights and gazes, In open spaces, in moments of anticipation, they knead and weave a love that's hopeful yet elusive. |
|
||||
|