
Eternity (2010)
← Back to main
Translations 8
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
永恒 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
本片是一个在极端的情况下爱情消逝的故事。尚孟(阿南达·爱华灵咸 Ananda Everingham 饰)从小就父母双亡被叔叔木材富商帕博(Teerapong Liaorakwong 饰)收养长大。从缅甸森林大学毕业归来,他就帮叔叔打理林场。尚孟长的帅气文雅且没有不良嗜好,他的叔叔帕博可是个风月高手,这天帕博又把从曼谷遇到的美貌而富有智慧的女子玉帕蒂(赖拉·邦雅淑 Laila Boonyasak 饰)娶回了森林的家。在尚孟和玉帕蒂日常交往中互生好感,终于在帕博去曼谷时两人跨越了防线,发生了关系。之后两人经常幽会,帕博从曼谷回来后,很快发现了他们的事。愤怒的帕博为了惩罚他们,决定用大铁链把两人永远锁在一起。起初尚孟与玉帕蒂还庆幸两人永远能在一起再也不会分开,可随着时间流逝,事情在悄悄的发生着难以想象的变化...... |
|
||||
|
Chinese (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Eternity |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
The story beginnings with a young man visiting a village in Burma. One night, a beautiful woman comes into his bedroom and attempts to seduce him. She suddenly leaves, frighten by the sounds of screams coming from outside. The next day, the young man asks Tip, Ni Han's right hand man, about the screams. Tip then tells him the story of Yupadee and Sangmong, Ni Han's former wife and nephew. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
영원 : 삼촌의 아내를 사랑하다 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
한적한 시골 마을의 유지이자 큰 재산을 소유하고 있는 ‘파보’는 어느 날, 자신의 형이 죽자 고아가 되어 버린 형의 아들 ‘상몽’을 데려와 자신의 친아들처럼 키운다. 똑똑하고 책 읽기를 좋아하는 ‘상몽’을 유학까지 보내 공부시킨 ‘파보’는 유학을 마치고 돌아온 ‘상몽’에게 자신의 모든 것을 맡길 만큼 신뢰가 깊다. ‘상몽’이 결혼 적령기에 다다르자 ‘파보’는 적당한 신붓감을 찾기 위해 방콕으로 향하고 그 곳에서 우연히 ‘유파디’라는 여자를 만나게 된다. 너무나 아름다운 그녀를 보자 조카의 신붓감을 물색하기 위해 온 자신의 처지도 잊은 채 그녀에게 빠져 들게 되고 결국 ‘유파디’를 데리고 마을로 돌아와 두 사람은 결혼을 하게 되지만 얼마 지나지 않아 ‘유파디’는 잘생기고 건장한 체격의 ‘상몽’을 유혹하고 두 사람은 ‘파보’의 눈을 피해 격렬한 사랑을 나누게 되는데... |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Вечность |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Барон любит племянника, как сына, и хочет, чтобы тот женился. Он отправляется в Бангкок за невестой для племянника, но в итоге женится сам. Вернувшись в лагерь, он поручает племяннику занять его молодую жену, чтобы та не скучала. Проводя много времени вместе, молодые люди перешли на новый этап отношений. Узнав обо измене, барон приказал приковать их к друг другу цепями навечно. |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ชั่วฟ้าดินสลาย |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ท่ามกลางความสับสนวุ่นวายของกระแสการเมืองใหม่ซึ่งชาวสยามยังไม่คุ้นชินนัก เพียงหนึ่งปีหลังการเปลี่ยนแปลงการปกครองในปี พ.ศ. 2475 นั้น "ยุพดี" ม่ายสาวพราวเสน่ห์หัวสมัยใหม่จากพระนครได้สมรสกับ "พะโป้" คหบดีม่ายชาวพม่าอายุคราวพ่อ เจ้าของกิจการป่าไม้อันมั่งคั่งแห่งกำแพงเพชร ทั้งคู่ได้เดินทางไปใช้ชีวิตฉันท์สามีภรรยาที่ปางไม้เขาท่ากระดาน ซึ่งยุพดีคิดว่าชีวิตของเธอได้ถูกเติมเต็มแล้วในทุก ๆ ด้านจากพะโป้สามีที่เธอรัก แต่ ณ ที่นั้นเอง ท่ามกลางพลังอำนาจแห่งไพรพฤกษ์และขุนเขา เมื่อยุพดีได้มาพบเจอกับ "ส่างหม่อง" หนุ่มพม่าผู้หล่อเหลาปานเทพบุตรแต่แสนบริสุทธิ์ในกามโลกีย์ผู้เป็นหลานชายของพะโป้ ต่างก็เกิดความสิเน่หาต่อกัน ยิ่งทั้งคู่ได้ชิดใกล้กันมากเท่าไร ก็ยิ่งเกิดอาการหวั่นไหวและอยากอยู่ด้วยกันมากขึ้นเท่านั้นตามสัญชาตญาณหนุ่มสาวที่ถูกกิเลสตัณหาครอบงำ โดยหารู้ไม่ว่า นี่คือ "จุดเริ่มต้นแห่งโศกนาฏกรรมรัก" |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sonsuzluk |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hikaye, Burma'daki bir köyü ziyaret eden genç bir adamla başlar. Bir gece güzel bir kadın yatak odasına gelir ve onu baştan çıkarmaya çalışır. Birden dışarıdan gelen çığlıkların sesinden korkan bir anda ayrılır. Ertesi gün, genç adam, Ni Han'ın sağ el adamı Tip çığlıklarını sorar. İpucu, daha sonra Ni Han'ın eski karısı ve yeğeni Yupadee ve Sangmong'un hikayesini anlattı. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Вічність |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Молодий чоловік закохується в дружину свого дядька. |
|
||||
|