
Let Go (2024)
← Back to main
Translations 26
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
放手再爱 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一位筋疲力竭的母亲带着一家人出行,陪同十几岁的女儿参加钢管舞比赛 — 这是她为了维系这个家而做出的最后努力。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
放手再愛 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
劇情片《放手再愛》描繪人如何找到自己真正看重的事物,故事主角史黛拉(約瑟芬·喬納布許 (Josephine Bornebusch) 飾)看似掌控一切,卻總是拿家人沒轍:上幼稚園的兒子時時刻刻需要照顧,女兒進入青春期後陰晴不定,丈夫卻對她的辛勞不理不睬。某天史黛拉收到一個改變一切的訊息,眼看整個家就要分崩離析,她決定帶家人一起旅行,設法完成一個不可能的任務:重新凝聚家人的感情。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Neřeš to |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Utahaná máma podnikne poslední pokus, jak udržet rodinu pohromadě. Všichni vyrazí s pubertální dcerou na soutěž v tancování u tyče. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een afgematte moeder doet een laatste wanhopige poging om haar gezin bij elkaar te houden door ze mee te nemen op een uitstapje naar de paaldans wedstrijd van hun tienerdochter. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Let Go |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A jaded mother makes a last-ditch effort to keep her family together by taking them on a trip to their teenage daughter’s pole dancing competition. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tout lâcher ? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Au centre de l'histoire, Stella et son monde bien réglé, à l'exception du besoin d'attention constant de son jeune garçon, des sautes d'humeur de sa fille ado et de son mari émotionnellement absent. La famille est au bord de l'implosion lorsque Stella reçoit un message qui change tout. Elle décide de partir en voyage avec les siens pour réaliser l'impossible : ressouder sa famille. |
|
||||
|
Georgian (ka-GE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
წავედით |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Lass los |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Stella, ihr Mann Gustav und die beiden Kinder, die launische Teenagertochter Anna und der Grundschüler Manne, wirken wie eine glückliche Familie. Doch der Schein trügt, denn Stella und Gustav haben sich im Laufe der vergangenen Ehejahre durch zu viel Arbeit und zu viel Alltag emotional auseinander gelebt. Eines Tages eröffnet Gustav Stella, dass er die Scheidung will. Am Boden zerstört, ringt Stella ihm ab, der Familie zuliebe auf eine letzte gemeinsame Reise zu gehen, zu einem Pole-Dance-Wettbewerb, an dem Anna teilnehmen wird. Während der langen Fahrt kommt die Familie sich allmählich wieder näher, doch reicht das aus, damit Stella und Gustav doch noch zusammenbleiben? |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
לשחרר |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
אֵם שחוקה עושה ניסיון אחרון למנוע ממשפחתה להתפרק ומבקשת מכולם להצטרף לנסיעה אל תחרות הריקוד על עמוד של הבת המתבגרת. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Engedj el mindent! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Megtudni, hogy mi számít igazán. Stella áll mindent kézben tart... kivéve óvodáskorú fia állandó figyelemigényét, lánya kamaszkori hangulatingadozásait és érzelmileg elérhetetlen férjét. A család már majdnem összetörik, amikor Stella olyan üzenetet kap, amely mindent megváltoztat. Elhatározza, hogy elutazik a családjával, és eléri a lehetetlent: újra összehozza őket. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Let Go |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Let Go è un dramma sulla scoperta di ciò che importa veramente. La storia è incentrata su Stella (Josephine Bornebusch), una donna che sembra avere tutto sotto controllo… anche se il figlio in età prescolare ha un continuo bisogno di attenzione, l'umore della figlia adolescente è scostante e il marito è emotivamente inaccessibile. La situazione si avvicina al tracollo quando Stella riceve un messaggio che le sconvolge l'esistenza. Decide così di partire con i suoi cari per un ultimo disperato tentativo di tenere unita la famiglia. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
いつか笑いあえるなら |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
「いつか笑いあえるなら」は、家族にとって本当に大切なものとは何かを描いたヒューマンドラマ。一見、順風満帆な主人公のステラ (ヨセフィーヌ・ボルネブーシェ) の人生。でも実際は、四六時中構ってほしがる幼い息子に、思春期で情緒不安定な娘、そしてまったくステラに寄り添う気持ちのない夫...。崩壊寸前の一家だったが、1通のメッセージがすべてを一変させることに。家族で旅行に行くことを決めたステラは、不可能に思えたあることを実現してみせようと決意する。それは、もう一度家族の心をひとつにすること。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
렛 고 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
가정생활에 지쳐버린 엄마가 가족들의 화합을 위해 마지막 노력을 쏟아 보려 한다. 바로 10대 딸의 폴댄스 대회를 위해 온 가족이 여행을 떠나는 것. |
|
||||
|
Persian (fa-IR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
رها کن |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
داستان فیلم درباره مادری به نام استلا است که همه چیز را تحت کنترل دارد به جز نیاز دائمی پسر کوچکش به توجه، نوسانات خلقی دختر نوجوانش و شوهرش که از نظر عاطفی از او فاصله گرفته است. حال استلا که خانوادهاش را در آستانه فروپاشی میبیند، تصمیم میگیرد برای حفظ خانواده سفری را همراه با آنها آغاز کرده و ... |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Czasem trzeba odpuścić |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Odkrywanie, co naprawdę się liczy. W centrum jest Stella. Ma wszystko pod kontrolą... poza ciągłą potrzebą uwagi syna w wieku przedszkolnym, nastoletnimi wahaniami nastroju córki i emocjonalnie niedostępnym mężem. Rodzina jest bliska rozpadu, gdy Stella otrzymuje wiadomość, która wszystko zmienia. Postanawia wybrać się w podróż z rodziną, gdzie musi dokonać niemożliwego, aby ponownie zjednoczyć rodzinę. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Que Tiver Que Ser |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Uma mãe exausta faz uma última tentativa de manter a família unida levando-os em uma viagem para a competição de pole dancing da filha. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vamos ficar bem |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Uma mãe cansada junta a família numa viagem para levar a filha adolescente a uma competição de dança do varão num último esforço para manter todos unidos. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ce contează cu adevărat |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Будь что будет |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Стэлла прибывает в ужасной депрессии от собственной жизни : её брак буквально "трещит по швам", а дети совершенно не хотят идти ни на какие уступки. Однако у её дочери-подростка должны состояться соревнования по танцам на пилоне, так что Стэлла собирает семью и отправляется в путешествие, в надежде на то, что это наконец всех сблизит и развод с мужем не состоится. "Будь что будет" — это драматическое кино о сложностях между супругами и членами семьи, о неумении экологично выражать свои эмоции и элементарно говорить друг с другом. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Aprender a soltar |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Descubrir lo que de verdad importa. En el centro está Stella. Lo tiene todo bajo control... excepto la constante necesidad de atención de su hijo en edad preescolar, los cambios de humor adolescentes de su hija y su marido, emocionalmente inaccesible. La familia está a punto de romperse cuando Stella recibe un mensaje que lo cambia todo. Decide hacer un viaje con su familia en el que tendrá que conseguir lo imposible para volver a unirla. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Aprender a soltar |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Antes del divorcio, Stella hace un último intento por mantener unida a la familia llevándose a todos de viaje a la competencia de pole dance de su hija adolescente. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Släpp taget |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En sliten mamma gör ett sista försök att hålla ihop familjen genom att ta med alla på en resa till tonårsdotterns poledance-tävling i Skåne. |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ปล่อย |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
แม่ผู้เหนื่อยล้าตัดสินใจฮึดสู้เพื่อเยียวยาความสัมพันธ์ในครอบครัว โดยพาสมาชิกทุกคนออกเดินทางไปชมการแข่งขันเต้นโพลแดนซ์ของลูกสาว |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Boş Ver |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bezgin bir anne, ailesini bir arada tutmak için son bir çare olarak onları genç kızının direk dansı yarışmasını izlemeye götürür. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Відпусти |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Стомлена мати робить останню спробу зберегти сімʼю за допомогою спільної поїздки до місця проведення танцювальних змагань, у яких бере участь її донька. |
|
||||
|
Vietnamese (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Buông Bỏ |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bộ phim xoay quanh một người mẹ đang cảm thấy mất phương hướng và lạc lõng trong cuộc sống gia đình, khi khoảng cách giữa các thành viên ngày càng lớn. Trong một nỗ lực tuyệt vọng để tái kết nối mọi người, cô quyết định làm một điều táo bạo: đưa cả nhà đến xem cuộc thi múa cột của cô con gái tuổi teen. Mặc dù ý tưởng này ban đầu gây ra nhiều tranh cãi và sự ngượng ngùng, nhưng chính sự bất ngờ này đã mở ra cơ hội để mọi người thấu hiểu và chia sẻ với nhau. Trong chuyến đi này, các thành viên trong gia đình phải đối mặt với những định kiến, căng thẳng và xung đột đã âm ỉ bấy lâu. Họ dần nhận ra rằng để có thể kết nối lại với nhau, cần phải vượt qua cái nhìn hạn hẹp và chấp nhận con người thật của từng người. Bộ phim là câu chuyện hài hước, ấm áp và cảm động về tình thân, sự chấp nhận và tình yêu gia đình trong những tình huống không ngờ tới. |
|
||||
|