
Sea Wolf (1974)
← Back to main
Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sea Wolf |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Arsena got tired of being a farmer, decided to go to Batumi and start working on a ship. Arriving in Batumi, he encounters a film crew that urgently needs a rescuer. But Arsena can't adjust to the restless life of the film crew, he misses the village, and when this "experienced sailor" almost drowns at sea because he doesn't know how to swim, he has no choice but to return home. |
|
||||
|
Georgian (ka-GE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ზღვის მგელი |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
არსენას მობეზრდა დღენიადაგ ყანაში მუშაობა, ბათუმში წასვლა და გემზე მოწყობა გადაწყვიტა. ბათუმში ჩასული კინოგადამღებ ჯგუფს წააწყდება, რომელსაც სასწრაფოდ ესაჭიროება მაშველი, მაგრამ არსენა გადამღები ჯგუფის მოუსვენარ ცხოვრებას ვერ ეწყობა, სოფელი ენატრება და როცა ეს "გამოცდილი მეზღვაური" კინაღამ ზღვაში იხრჩობა, რადგან ცურვა არ იცის, სახლში დაბრუნების გარდა სხვა არაფერი დარჩენია. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Морской волк |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Арсену надоело быть фермером, он решил поехать в Батуми и начать работать на корабле. Приехав в Батуми, он встречает съемочную группу, которой срочно нужен спасатель. Но Арсен не может приспособиться к беспокойной жизни съемочной группы, он скучает по деревне, и когда этот «опытный моряк» чуть не тонет в море, потому что не умеет плавать, ему ничего не остается, как вернуться домой. |
|
||||
|