Translations 5
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
眠狂四郎多情剑 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De gemaskerde dochter van de Shogun wil een samoerai vermoorden die haar met littekens bedekte gezicht heeft gezien. Ze stuurt golven ninjastrijders om de samoerai te doden en beraamt duivelse plannen / hinderlagen zonder veel succes. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sleepy Eyes of Death 7: The Mask of the Princess |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The masked daughter of the Shogun wants to kill a samurai who has seen her scarred face. She sends waves of ninja warriors to kill the samurai and plots diabolical schemes / ambushes without much success. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
眠狂四郎多情剣 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Senne oczy śmierci 7: Maska księżniczki |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Część siódma przygód niezwyciężonego ronina o imieniu Nemuri Kyoshiro. |
|
||||
|