Translations 6
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Touken Ranbu Kai: Douden Chikashi Haberau Monora |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Prequel to the "TOUKEN RANBU KAI KYODEN" TV anime. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kunihiro Yamanbagiri veut quitter son poste d’intendant. Malgré lui, Hasebe Heshikiri est choisi par le maître pour prendre cette fonction. Les forces rétrogrades du temps retournent à l’époque de Nobunaga Oda, et nos guerriers-épées doivent les affronter. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Touken Ranbu Kai Douden |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Yamanbagiri Kunihiro legt nach einer Niederlage in Odawara seinen Posten als Vertrauter der Zitadelle zurück. An seiner Stelle wird Heshikiri Hasebe für diese wichtige Aufgabe ausgewählt. Er ist damit jedoch sehr unglücklich und versucht auf der nächsten Mission, Yamanbagiri wieder den Mut zu geben, neuerlich Vertrauter zu werden. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
刀剣乱舞 廻 -々伝 近し侍らうものら- |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Touken Ranbu Kai Kyoden |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Em 2205 d.C., forças malignas atacam o passado, ameaçando alterar o curso da história. O juiz convoca quatro espadachins, com lâminas abençoadas por um sacerdote xintoísta, para proteger o passado e salvar o futuro. Leais ao seu antigo mestre, o rei demônio Oda Nobunaga, eles viajam de volta ao Templo Honnoji, onde ele foi assassinado. Eles conseguirão deter o mal e preservar o passado? Só o tempo dirá. |
|
||||
|