
The Land of NOMO (2025)
← Back to main
Translations 6
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sora, een meisje dat ooit van zingen hield, werd bang om te zingen en verloor haar vreugde. Op een dag ontdekten zij en haar kleine broertje Daichi een mystieke vlinder bij een magische vijver genaamd Mirror Pond. Aangetrokken door de gloed, stak Sora zijn hand uit, maar viel erin, met Daichi achter hem aan. Ze bevonden zich in een mysterieuze wereld waar ze een eigenzinnig meisje genaamd Rococo ontmoetten. Samen begonnen ze aan een avontuur door het Land van NOMO, waar Sora de emoties onder ogen begon te zien die ze diep van binnen had begraven. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Land of NOMO |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Sora, a girl who once loved singing, became afraid to sing and lost her joy. One day, she and her little brother Daichi discovered a mystical butterfly at a magical pond called Mirror Pond. Drawn to its glow, Sora reached out but fell in, with Daichi following after. They found themselves in a mysterious world where they met a quirky girl named Rococo. Together, they embarked on an adventure through the Land of NOMO, where Sora began to confront the emotions she had buried deep inside. |
|
||||
|
Indonesian (id-ID) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Negeri Nomo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sora, seorang gadis yang dulunya mencintai bernyanyi, tiba-tiba kehilangan keberanian dan kegembiraannya dalam musik. Suatu hari, ia dan adiknya, Daichi, menemukan seekor kupu-kupu mistis di sebuah kolam ajaib bernama Kolam Cermin. Tertarik oleh cahayanya yang memikat, Sora mengulurkan tangan, tetapi malah terjatuh ke dalamnya—diikuti oleh Daichi. Mereka pun terlempar ke dunia misterius dan bertemu dengan seorang gadis unik bernama Rococo. Bersama-sama, mereka memulai petualangan di Negeri Nomo, tempat di mana Sora perlahan-lahan mulai menghadapi perasaan yang selama ini ia pendam dalam dirinya. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ノモの国 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
ソラはかつて歌うことが大好きでしたが、人前で歌うことに恐怖を感じ、笑顔すら失っていました。ある日、彼女と弟のダイチはカガミイケで不思議な光を放つ蝶を発見し、蝶に惹かれて池に落ちてしまいます。池の向こう側には不思議な世界が広がっており、そこで彼らは個性的な少女ロココと出会います。こうして、ソラはロココと共に「ノモの国」を巡る冒険に出かけ、胸に秘めた感情と向き合うことになります。 |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Land of Nomo |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Sora amaba cantar... hasta que el miedo la silenció. Tras caer en un mundo mágico junto a su hermano, conocerá a Rococo, una extraña chica que la llevará a recorrer el País de Nomo. Entre aventuras y misterios, Sora tendrá que enfrentar no solo a este nuevo mundo, sino también a las emociones que lleva escondidas. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nomo no Kuni |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Sora amaba cantar... hasta que el miedo la silenció. Tras caer en un mundo mágico junto a su hermano, conocerá a Rococo, una extraña chica que la llevará a recorrer el País de Nomo. Entre aventuras y misterios, Sora tendrá que enfrentar no solo a este nuevo mundo, sino también a las emociones que lleva escondidas. |
|
||||
|