Translations 7
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Šel pes po klavíru |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Táňa bydlí v Berseněvce, kde se dle jejího pocitu neděje nic romantického. Ale kolem létají astronauti, mění se ministři, začínají a končí mistrovství světa. Jenže to všechno je jen v televizi. Jednoho dne se proto Táňa odvrátí od obrazovky a vezme svůj osud do vlastních rukou. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tiener Tania Kanareikina neemt de beslissing om haar leven radicaal te veranderen. Ze begint verliefd te worden op een piloot met droevige ogen die trompet speelde. Vanwege dat laatste moest ze het uitmaken met Micha, die ze al sinds haar kindertijd kende. Zeker, ze had veel sympathie voor hem, maar hij miste romantiek, dus hij was niet haar held... |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Dog Was Walking on the Piano |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The 16-year-old Tanya Canareykina decided to drastically change her life. For starters she fell in love with a pilot who played the trumpet and had sad, dreaming eyes. Because of him, she stopped seeing Misha whom she’d known since early childhood. She did like Misha, but he wasn’t romantic at all… |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un chien marchait sur le piano |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
L’adolescente Tania Kanareikina prend la décision de changer radicalement sa vie. Elle commence par tomber amoureuse d’un pilote aux yeux tristes qui jouait à la trompette. A cause de ce dernier, elle a dû rompre avec Micha qu’elle connaissait depuis l’enfance. Certes, elle avait beaucoup de sympathie pour lui, mais il manquait de romantisme, donc il n’était pas son héros… |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Шла собака по роялю |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Таня Канарейкина живет в Берсеневке и ничего «романтического» не наблюдает в деревенской жизни. А вокруг летают космонавты, меняются министры, начинаются и заканчиваются чемпионаты мира. Но все это только в телевизоре. Отвернулась Танька от экрана и стала судьбу свою складывать: вначале с летчиком Комаровым с аэродрома соседних Верхних Ямок, не подозревающем о ее существовании, затем — с Мишкой, что живет напротив и без нее знает, что на ней женится. А между тем десятилетняя сестрица, наблюдая кривизну Танькиной судьбы, сочиняет частушки… |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Išiel pes po klavíri |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Йшла собака по роялю |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|