
Khan Kluay (2006)
← Back to main
Translations 17
Malay (ms-SG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Khan Kluay |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Selepas terpisah daripada keluarganya, seekor anak gajah biru bertekad untuk bersatu dengan mereka sambil mencari cinta dan kawan baharu sepanjang pengembaraannya. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
小战象 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
甘桂(Anyarit Pitakkul 配音)是一头天真无邪的小象,从小和妈妈一起过着相依为命的生活的甘桂,从来都没有见过爸爸。为了寻找爸爸的下落,甘桂一人偷偷溜出了家,在误打误撞之中闯入了敌人的领地,遭到了洪沙士兵的围攻。所幸王子及时出现,救下并收留了甘桂。 |
|
||||
|
Chinese (zh-SG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
小战象 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一头蓝色小象与家人走散,踏上了寻找家人的旅程,一路上他找到了爱和新朋友,并经历了各种冒险。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Modrý slon |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mladý slon prožívá na své cestě k dospělosti mimořádná dobrodružství a získává důležité lekce o přátelství, lásce a odvaze. Sloni a lidé nemluví stejnou řečí, ale snaží se navzájem si porozumět. Každý z nich projde krutou lekcí života. Naučí se, že bojovat je špatné, ale někdy je potřeba bránit svou rodinu, zemi a svobodu. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Blue Elephant |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A young elephant goes on an extraordinary adventure and learns important lessons along the way about friendship, love and courage. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'éléphant bleu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Le film se déroule au XVIe siècle, dans l'actuelle Thaïlande. Il raconte l'histoire de Khan Kluay, un éléphant sauvage qui s'est mis au service du Royaume d'Ayutthaya, contre l'envahisseur birman. Khan Kluay finit par devenir l'éléphant de guerre du roi Naresuan. Khan est un petit éléphant aux rêves démesurés, dont celui de devenir un héros. Alors qu’il est séparé de son troupeau, il aura besoin de l’aide de ses nouveaux amis et de beaucoup de bravoure pour retrouver sa famille et accomplir sa destinée royale. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der Glückselephant |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der kleine, blaue Elefant Khan Kluay wächst wohlbehütet im Dschungel von Siam bei seiner Mutter auf. Khans Vater ist seit seiner Geburt verschwunden. Er wurde als königlicher Elefant in die Armee aufgenommen, die seit Jahren versucht sich gegen die Belagerung durch das mächtigere Nachbarland Burma durchzusetzen. Weil er endlich seinen Vater kennenlernen möchte, beschließt Khan eines Tages ihn auf eigene Faust zu suchen. Er begibt sich auf den langen, beschwerlichen Weg, bei dem er von seiner Herde und seiner Mutter getrennt wird. Doch auch in der fremden, neuen Welt trifft Khan auf allerlei Freunde, die ihm auf der Suche nach seiner Familie beistehen. Denn schon bald wird klar, dass Khan noch eine viel wichtigere Aufgabe bevor steht: Die Erfüllung seines Schicksals. Ein außergewöhnliches Abenteuer beginnt ... |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
הפיל הכחול |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
הסרט עוקב אחרי קאן הפיל הכחול והקטן עם חלומות להפוך לגיבור. שהוא מופרד משאר העדר שלו, הוא צריך עזרה מהחברים החדשים שלו והמון אומץ כדי למצוא את המשפחה שלו ולמלא את תפקידו המלכותי, הסרט מלמד על הכוח של האומץ וכוח החברות. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A kék elefánt |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Khan, a kék kiselefánt büszke az apjára, aki az uralkodó legnagyobb, legjobb harci elefántja. A mamája viszont azt tanítja neki, hogy a háború nem jó dolog. Nem szabad erőszakosnak lenni, ugyanakkor azt sem szabad hagyni, hogy bántsák, meg kell tudnia védeni magát. Mindezt hamarosan a saját bőrén tapasztalja meg Khan. A kis ormányost ugyanis elszakítják az anyjától. Elhatározza, hogy megkeresi az apját. A hosszú, kalandokkal és veszélyekkel teli útja során nemcsak felnőtté válik, de megtanulja azt is, mik az igazán fontos dolgok az életben: a barátság, a szeretet és a bátorság. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ブルー・エレファント |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
블루 엘리펀트 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
샴 왕국에 나라를 지키는 전쟁 영웅 칸 쿨레이라는 위대한 코끼리가 살았다. 그런데 어느 날 칸 쿨레이는 아무 소식 없이 사라지게 되고, 그 후 얼마의 시간이 지나 칸 쿨레이의 아들이 태어난다. 아기코끼리 칸은 아빠가 없기 때문에 장난도 심하고 엄마 코끼리의 말도 잘 안 듣는 아기 코끼리였다. 어느 날 갑자기 엄마 코끼리가 사람들에게 잡혀가게 되고, 이 후 혼자 남은 아기 코끼리 칸은 엄마 코끼리를 찾기 위한 모험을 시작한다. 과연 아기 코끼리 칸은 엄마 코끼리를 찾을 수 있을까? |
|
||||
|
Malay (ms-MY) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Khan Kluay |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Selepas terpisah daripada keluarganya, seekor anak gajah biru bertekad untuk bersatu dengan mereka sambil mencari cinta dan kawan baharu sepanjang pengembaraannya. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Elefante Azul |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Siga o Elefante Azul numa viagem maravilhosa, que inclui personagens deliciosas, muitas gargalhadas, e uma mensagem inspirada acerca do poder da coragem. Khan é um pequeno elefante com grandes sonhos de se tornar um herói. Quando fica separado da sua manada, ele vai precisar da ajuda dos seus novos amigos e muita bravura para encontrar a sua família e realizar o seu destino real. Junte-se a Miranda Cosgrove, Martin Short, e Carl Reiner que emprestam as suas vozes a esta divertida aventura para toda a família! |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Голубой слонёнок |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
История маленького слоненка Хан с большой заветной мечтой: стать героем, не оставит нас равнодушными. Вдали от родного стада ему понадобится помощь новых друзей и вся его храбрость, что бы вернуться к семье и исполнить свое предназначение. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Modrý slon |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Khan Kluay sa narodil v divočine Thajského kráľovstva. Mladý slon žije bezstarostne v lese, ale neustále sa pýta na svojho strateného otca, ktorého nikdy nevidel. Sloník sa rozhodne pátrať po otcovi, opúšťa svoju matku a vydáva sa na cestu do veľkého sveta. Na ceste prežíva mimoriadne dobrodružstvá, ktoré sú skutočnou školou života, a zoznamuje sa s ľuďmi. Prvý človek, s ktorým sa skutočne spriatelí, je mladý princ Naresuan. Khan Kluay nakoniec dospieva v mocného slona s dobrým a statočným srdcom. Stane sa súčasťou kráľovskej armády a bojuje za kráľa Naresuana a svoju krajinu. Hrdinské činy a odvaha vojnového slona sa stanú legendárnymi a preslávia ho ďaleko za hranicami Thajského kráľovstva. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El elefante azul |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Khan Kluay es la historia de un elefante joven e inquieto cuya principal ambición es encontrar a su padre desaparecido. Durante su viaje, Khan Kluay aprende a vivir con los humanos y a entender la relación entre hombres y elefantes. Todo ello le conduce a formar parte de una cruenta guerra... |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ก้านกล้วย |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
ก้านกล้วยวีรบุรุษผู้มี 4 ขา 2 งา และ 1 งวง ช้างศึกผู้สร้างเกียรติประวัติสูงสุดให้แก่ช้างไทย ในฐานะช้างคู่พระบารมีแห่งสมเด็จพระนเรศวรมหาราช นี่คือเรื่องราว การเติบโตของช้างน้อยเชือกหนึ่ง จากลูกช้างซุกซน ใช้ชีวิตอิสระอยู่ท่ามกลางป่าลึก แต่แล้ว...ด้วยความอยากรู้เรื่องของพ่อที่หายไป ได้นำเขาออกเดินทาง สู่การผจญภัยครั้งยิ่งใหญ่ ตลอดเส้นทางอันยาวไกล เขาได้เจอะเจอเหตุการณ์มากมาย ซึ่งให้บทเรียนใหม่ๆ แก่เขา ทำให้เขาค่อยๆ เติบโตขึ้น ทั้งร่างกายและจิตใจ ในที่สุด เขาก็เปลี่ยนจากลูกช้างตัวน้อยกลายเป็นช้างหนุ่มผู้กล้าแกร่ง เต็มไปด้วยพละกำลัง ในขณะที่จิตใจกลับอ่อนโยน ทุกย่างก้าวของการเดินทาง ส่งให้เขาขึ้นสู่การเป็นช้างศึกเชือกสำคัญ ซึ่งประวัติศาสตร์ได้จารึกชื่อไว้ในฐานะผู้สร้างวีรกรรมบนสมรภูมิสงครามยุทธหัตถี เขาคือเหนึ่งในผู้ร่วมกอบกู้เอกราชให้แก่สยามประเทศในครั้งนั้น หลังชัยชนะอันยิ่งใหญ่ สมเด็จพระนเรศวร ได้พระราชทานนามใหม่ให้แก่เขาว่าเจ้าพระยาปราบหงสาวดี |
|
||||
|