
Connected (2008)
← Back to main
Translations 26
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
保持通话 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
改编自好莱坞电影《驳命来电》(Cellular)。单身妈妈Grace(徐熙媛 饰)送女儿婷婷上学途中被霍德能(刘烨 饰)故意猛撞车身,Grace 昏迷醒来后发现已置身于一个密闭的货柜内。Grace 在悍匪离开后竭力地把一台损毁的电话接线,拨出给财务公司的阿邦(古天乐 饰)。阿邦听到手机内枪声后意识到事态严重,决定帮助Grace。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
《保持通話》(英文:Connected)是英皇電影於2008年上映的一部動作驚悚電影,由陳木勝執導,並由古天樂、徐熙媛、張家輝及劉燁領銜主演。電影劇情改編自美國2004年由新線影業發行的動作電影《玩命手機》。 Grace(徐熙媛飾演)被劉燁飾演的匪徒以製造假車禍方式擄走,並將她禁閉在一個舊貨櫃內。驚惶失措的Grace憑著自己機器方面的專業能力將一部破損不堪使用的電話重新接上線,奇蹟地打通到財務公司職員阿邦(古天樂飾演)的手機。半信半疑的阿邦正在十萬火急趕往機場,給即將隨姐姐Jeanie(陳慧珊飾演)出國升學的兒子送機,接到Grace的求救來電,他隨手遞給交通巡警輝Sir(張家輝飾演),可惜訊號突然受阻,輝Sir聽不到Grace的求救,但阿邦取回手機時,卻清楚聽到一聲槍響!唯一能與Grace聯繫的阿邦,感到事態嚴重,決定幫助她逃出險境,更要設法阻止Grace的女兒落入綁匪的手中,面前是不可預測的驚濤駭浪! |
|
||||
|
Chinese (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
本片翻拍自《玩命手機》,故事講述一位討債者接到陌生人來電,對方苦苦懇求協助,後來自己深陷陰謀之中。 |
|
||||
|
Chinese (zh-SG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
保持通话 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
翻拍自《一线声机》,讲述了一名收债人接到陌生人随意打来的求助电话后被卷入阴谋的故事。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Únos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bob (Luis Koo) obdrží telefonát od zoufalé ženy, která je unesena a nutně potřebuje jeho pomoc. Kromě toho musí stihnout sraz na letišti se svým synem, který odlétá do Austrálie a dlouho ho poté neuvidí. Dokáže si Bob poradit s nedostatkem času, nedůvěřivostí policie a hlavně nelítostnými únosci? Režisér Benny Chan (STRACH NAD HONG KONGEM, HEROIC DUO, BIG BULLET) se rozhodl, že tentokrát (ačkoliv to většinou funguje pouze naopak) bude na světě asijský remake podle původního amerického námětu – filmu CELLULAR. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bob is op weg naar het vliegveld als zijn mobiele telefoon gaat. De paniekerige vrouw aan de andere kant van de lijn beweert dat ze het slachtoffer is van een ontvoering. Bob denkt aanvankelijk dat het telefoontje een slechte grap is, maar als hij luistert naar de vreemdeling die met haar kwelgeest praat, realiseert hij zich dat hij waarschijnlijk haar laatste hoop is - en moet handelen... |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Connected |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A debt collector receives a call from a woman who is kidnapped by an unknown gang. He thinks it is a joke but soon, he realises that it is not a prank. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Connected |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un père de famille reçoit un appel sur son téléphone portable qui va brutalement changer son existence. La communication laisse entendre la voix d'une inconnue qui prétend être séquestrée dans un lieu dont elle ignore tout.Pour prouver à son entourage qu'il est capable d'affronter une situation à haut risque, le jeune homme décide de monter sa propre enquête... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Connected |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Schuldeneintreiber Bob ist gerade auf dem Weg zum Flughafen, als sein Handy klingelt. Die panische Frau an der anderen Leitung behauptet, sie sei das Opfer einer Entführung. Bob hält den Anruf zunächst für einen üblen Scherz, doch als er der Unbekannten bei einem Gespräch mit ihrem Peiniger zuhört, wird ihm klar, dass er für sie die vermutlich letzte Hoffnung ist - und handeln muss... |
|
||||
|
German (de-AT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Connected |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In diesem Remake des Blockbusters „Final Call – Wenn er auflegt, muss sie sterben“ wird ein Schuldeneintreiber nach dem Anruf einer Fremden in eine Intrige verwickelt. |
|
||||
|
German (de-CH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Connected |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In diesem Remake des Blockbusters „Final Call – Wenn er auflegt, muss sie sterben“ wird ein Schuldeneintreiber nach dem Anruf einer Fremden in eine Intrige verwickelt. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Μην το Κλείσεις |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
רשת |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Connected |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Grace Wong viene rapita e rinchiusa in un casolare abbandonato. Là riesce miracolosamente a mettere insieme i pezzi di un telefono rotto e si mette in contatto con uno sconosciuto di nome Bob, il quale si trova a dover inseguire i rapitori per salvare Grace e sua figlia. Intanto la polizia si mette sulle tracce di Bob che, per localizzare i criminali, infrange più volte la legge. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
コネクテッド |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
突然かかって来た1本の電話、聞こえてきたのは女性が助けを求める声。電話を受けた男は、大きな陰謀に巻き込まれてゆく。アメリカ映画「セルラー」のリメイク。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
커넥트 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
공학 디자인 전문가 그레이스(서희원)는 여느 때처럼 딸을 학교에 바래다준 후 돌아오는 길에 교통사고를 당한다. 잠시 후 우연한 사고와 달리 정신을 잃은 그레이스는 알 수 없는 어느 곳인가로 납치된다. 지금 그녀에게 주어진 것은 부숴진 전화기 한대. 살아남기 위해서는 반드시 이 전화기로 통화에 성공해야만 한다. 버튼도 없이 무작위로 걸리는 전화를 누군가 받길 간절히 기다리는 그녀. 그러나 자동 응답과 장난 전화로 오인하여 바로 끊어버리는 사람들 중에… 드디어 마지막 희망인 밥(고천락)에게 전화가 연결 된다. 그 역시 장난 전화로 오인하여 전화를 끊으려 하지만 때마침 수화기를 통해 낯선자들의 협박을 듣게 되고 직감적으로 이것이 자신이 생각했던 그런 전화가 아님을 알게 되는데… |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Connected |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Życie Boba (Louis Koo) nie układa się tak jakby chciał. Samotny ojciec bez perspektyw nowego zajęcia, pracuje jako poborca należności. Znalazł się w potrzasku pracy, która jest sprzeczna z jego bezproblemową i pomocną naturą. Żyje pod ciągłą presją by być lepszym tatą, lepszym bratem, lepszym pracownikiem i osobą. Pewnego dnia niespodziewanie odbiera dziwny telefon od nieznajomej kobiety proszącej o pomoc, która twierdzi, że została porwana przez grupę nieznanych jej mężczyzn i przetrzymywana jest ze swoją młodszą córką. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Conectado |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nesta nova versão de "Celular: Um Grito de Socorro", um cobrador de dívidas se envolve em uma grande intriga quando atende a ligação de uma estranha implorando ajuda. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Conexiuni mobile |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Связь |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Грейс Вон — дизайнер. Однажды утром ее похищают и запирают в сарае. Случайно там находится разбитый телефон, и наугад набранный номер оказывается номером обычного парня по имени Боб. И именно Боб становится спасательной соломинкой Грейс. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Únos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Connected |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En esta nueva versión de Celular: llamada desesperada, un cobrador de deudas se pierde en una red de intriga tras responder la llamada de una mujer que pide ayuda. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Connected |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En esta nueva versión de Celular: llamada desesperada, un cobrador de deudas se pierde en una red de intriga tras responder la llamada de una mujer que pide ayuda. |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
โฟนอินมรณะ |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ชายคนหนึ่งได้รับสายโทรศัพท์ที่น่าตกใจจากผู้หญิงที่ถูกลักพาตัว |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bo Chi Tung Wah |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Genç bir kadın tanımadığı kişilerce kaçırılır ve bir kulübeye hapsedilir. Kadını kaçıranlar, kadının kardeşinin yerini öğrenmek istemektedirler. Kadının kapatıldığı kulübede parçalanmış bir telefon vardır. Bulabildiği malzemelerle telefonu tamir eder ve tuşları olmadığından ancak rasgele bir numarayı arayabilir. Karşısına çıkan kişiyi, kendisine yardım etmeye ikna etmek zorundadır. |
|
||||
|
Vietnamese (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Xin Đừng Gác Máy |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cuộc sống của anh chàng Bob không được suôn sẻ, một thân gà trống nuôi con đang gặp bế tắc trong công việc cũng như nợ nần chồng chất. Anh càng thêm bị áp lực khi người chị của anh đe dọa sẽ đem con anh về Đại Lục nếu như anh không thể thay đổi cuộc sống. Bỗng nhiên anh nhận được 1 cú điện thoại từ một người phụ nữ lạ cho rằng cô đang bị một gã bắt cóc bắt giữ và cô van xin anh hãy cứu cô và đứa con gái của cô ấy. Đó có phải là sự thật không hay chỉ là trò đùa quái ác của ai đó? Có thể anh là niềm hy vọng duy nhất của họ nhưng anh có sẵn sàng bỏ qua mọi rắc rối anh đang gặp phải - thậm chí cả con trai anh để cứu 2 người lạ mà anh chưa bao giờ gặp mặt thậm chí còn chưa biết họ có thật sự tồn tại hay không. |
|
||||
|