
Touch and Die (1991)
← Back to main
Translations 6
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Verslaggever Frank leidt het kantoor in Rome van een Amerikaanse krant. Terwijl hij onderzoek doet naar een mysterieuze reeks moorden, komt hij een organisatie tegen die plutonium dat geschikt is voor atoombommen naar een derde wereld land smokkelt. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Touch and Die |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Martin Sheen stars as an American newsman in Rome who begins to investigate the appearance of several corpses found throughout Europe with their hands cut off. He soon uncovers not only plots of plutonium theft, but also of nuclear arms deals and dark political schemes. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Mort au bout des doigts |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Magenta et son jeune assistant, Carlo, reconstituent peu à peu le parcours tragique des deux marins. Les malheureux faisaient partie de l'équipage du «Black Mamba», un cargo de l'Helvetica Shipping Company. A Paris, Steuben, le patron de cette société, assure à Magenta que son bateau transporte de simples biens d'équipements vers l'Afrique du Sud. Catherine Langlois confirme les propos de Steuben... Plus que sceptique, Magenta décide de se rendre lui-même à Lutrech, la ville portuaire où doit arriver le «Black Mamba». Le journaliste constate de ses propres yeux la présence à bord du navire de conteneurs renfermant des matières hautement radioactives |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bei Berührung Lebensgefahr |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Reporter Frank leitet in Rom das Büro einer amerikanischen Zeitung. Als er über eine mysteriöse Mordserie recherchiert, gerät er an eine Organisation, die atombombentaugliches Plutonium in die dritte Welt schmuggelt. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Érintése: Halál |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Frank Magenta újságíró egy borzalmas gyilkosságsorozatról értesül. Aquani rendőrfőnökkel való találkozása során kiderül, hogy az áldozatok mindegyike az atomiparban dolgozott, és az egyetlen, aki túlélte a gyilkossági kísérletet, sugárbetegségben halt meg. Frank a gyönyörű francia fizikus, Catherine támogatásával nyomozásba kezd. Gyanítja, hogy a szálak egy nemzetközi nukleáris szervezethez vezetnek, de a bizonyítékokért három földrészen kell utaznia. Követi az egykori fegyverkereskedőt Steubent Afrikába és sikerül is több atombombához elegendő plutóniumot felfedeznie. Tudja, hogy felfedezése az életébe kerülhet, családját máris megfenyegette egy lepénzelt zsaru. Minden lépés ami közelebb viszi az igazsághoz, az utolsó lépése lehet… |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Дотронься и умри |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Мартин Шин играет американского журналиста в Риме, который начинает расследование появления нескольких трупов, найденных по всей Европе с отрезанными руками. Вскоре он раскрывает не только заговоры о краже плутония, но и сделки по ядерному оружию и темные политические схемы. |
|
||||
|