
Noroi: The Curse (2005)
← Back to main
Translations 18
Burmese (my-MY) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Noroi: The Curse |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ကိုဘာယာရှိဟာ သဘာဝလွန်ဖြစ်ရပ်ဆန်းတွေကို ရှာဖွေလေ့လာပြီး စာအုပ်တွေပါထုတ်ဝေတဲ့ သတင်းထောက်တစ်ယောက်ဖြစ်ပြီး သူနောက်ဆုံးလေ့လာခဲ့တဲ့ မှတ်တမ်းမှာ လူမျိုးစုတစ်စုဆီက ဆင်းသက်လာတဲ့ ရိုးရာပွဲကနေပေါ်ပေါက်လာတဲ့ အရာတစ်ခုကို လေ့လာရင်း သူကိုယ်တိုင်ဖြစ်ရပ်ဆိုးတွေ ကြုံခဲ့ရပါတယ်။ဗီဒီယိုကို အစဆုံးမှတ်တမ်းတင်ပြီးချိန်မှာတော့ သူ့အိမ်ပါ မီးလောင်သွားသလို ဇနီးသည်ကိုပါ ဆုံးရှုံးလိုက်ရတယ် ကိုဘာယာရှိကိုယ်တိုင်လည်း ပျောက်ဆုံးသွားခဲ့တယ်။ဒီဖြစ်ရပ်တွေဟာ မှတ်တမ်းတင်ဗီဒီယိုရဲ့ ကျိန်စာကြောင့်လား တိုက်ဆိုင်မှုလားဆိုတာ ပရိသတ်တို့ပါ တွေးခေါ် ကြည့်ရှု ဖော်ထုတ်ရင်း ဇာတ်လမ်းပြီးသွားတဲ့အခါမှာလည်း စိတ်ထဲ တစ်ခုခုစွဲကျန်ရစ်စေမယ့် ကားကောင်းလေးဖြစ်ပါကြောင် |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
灵异咒 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
某日,东京一处房屋失火,房屋主人小林雅文(村木仁 饰)生不见人,死不见尸。小林是一名怪奇作家,他经常到传言闹鬼的地方体验采访,著书立作,同时还是一名电台灵异节目的主持人。他的失踪引起人们广泛猜测,而其留下的DV素材则称为寻找其下落的关键所在。 录像带中,小林曾拜访过一位中年妇女石井潤子(久我朋乃 饰),石井声称在隔壁经常能够听到婴儿的哭声,而那户人家根本没有小孩。在采访结束后不久,石井遭遇车祸身亡。小林坚信这起事故背后另有隐情,他由此展开更为深入的调查。然而调查越深入,离奇诡异的事件越来越多,而恐怖的真相也渐渐浮出水面…… |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
詛咒 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
2004年4月12日,靈異事件採訪作家小林雅文,完成了以「詛咒」為題材的紀錄片後,竟神秘失蹤,他的住家被大火吞噬,妻子被燒成焦屍,而小林本人至今仍下落不明…。小林留下的紀錄片作品《詛咒》中,紀錄了一名主婦請求小林調查傳出奇怪聲音的隔壁房間,以及超能力少女.矢野加奈、女星.松本真理香、神秘通靈者.堀光男的訪談內容。小林在訪談過程中得知了「禍具魂」一詞,深入調查後,相關人員竟接連失蹤,甚至死亡…… |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dokumentárně zpracovaný horor nás seznámí s pátráním Masafumi Kobayashiho po paranormálních úkazech. Jeho žena zahynula během požáru jeho domu a on sám je nyní nezvěstný. Snímek, který se nám dostává do rukou, je posledním dokumentárním dílem dokončeným těsně před těmito událostmi. Jsou všechny vyšetřované události na sobě nezávislé a nesouvisející, tak jak se na první pohled zdá? Máte odvahu být svědky dokumentu podobnému The Blair Witch Project, ale tentokrát z prostředí Japonska a tamější mytologie? |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Noroi |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Het stadje Shimokage wordt voor de bouw van een dam gesloopt. Voor de laatste keer houden de inwoners hun mysterieuze ritueel, maar dat gaat niet goed. Kort daarna krijgt Masafumi Kobayashi, een tv journalist met een fascinatie voor het paranormale, een brief van een vrouw die rare geluiden hoort uit het huis van de buren. Hierbij maakt hij kennis met de laatste vrouw die deel heeft genomen aan het ritueel dat plaatsvond in Shimokage. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Noroi: The Curse |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A documentary filmmaker explores seemingly unrelated paranormal incidents connected by the legend of an ancient demon called the "kagutaba." |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Noroi : The Curse |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un réalisateur de documentaires explore des incidents paranormaux apparemment indépendants mais qui sont en fait reliés par la légende d'un ancien démon appelé "kagutaba"... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Noroi: The Curse |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der investigative Journalist Kobayashi hat stets den unerklärlichen Phänomenen nachgespürt und ist jetzt bei einem Wohnungsbrand verschieden. In seiner Hinterlassenschaft findet sich ein letztes Werk, betreffend rätselhafte Vorgänge um telepathisch begabte und hernach verschwundene Kinder. Praktisch jeder Zeuge, den Kobyashi dazu befragt, segnet kurz darauf das Zeitliche, doch gelingt es dem hartnäckigen Ermittler trotzdem, Puzzleteil an Puzzleteil zu fügen. Die Spur führt in die Provinz und zu einem uralten Beschwörungsritual. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Noroi: The Curse |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ένας δημοσιογράφος ερευνά μεταφυσικά φαινόμενα για τις ανάγκες ενός ντοκιμαντέρ. Η ταινία περιλαμβάνει στοιχεία από την τελευταία έρευνα του που έληξε μυστηριωδώς. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Noroi: The Curse |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Masafumi Kobayashi, giornalista che si occupa di paranormale, scompare misteriosamente dopo l’incendio della sua casa, episodio che provoca la morte della moglie. L’uomo aveva appena realizzato un documentario che indagava su alcuni singolari fenomeni paranormali… |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ノロイ |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
2004年4月12日、怪奇実話作家・小林雅文の自宅が全焼し、妻の焼死体のみが発見された。行方不明となった小林は、ビデオ作品「ノロイ」を完成させたばかりだった。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
노로이 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
페이크 다큐멘터리 형식의 일본 공포 영화. 괴담 작가 코바야시가 이상한 사건을 취재하다가 집에 화제가 나면서, 그의 아내가 불에 타 죽게 된다. 바로 그 날 '노로이'라는 제목의 한 편의 비디오 테이프가 발견되는데.. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Przekleństwo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
"Żądam prawdy. Nieważne jak bardzo będzie przerażająca, chcę ją znać" - oto motto Masafumi Kobayashiego, japońskiego dziennikarza i badacza zjawisk paranormalnych. Bada on i rejestruje na pozór nie powiązane ze sobą tajemnicze zdarzenia i osoby. Sprawy komplikują się, kiedy wszystkie te osoby giną w niewyjaśnionych okolicznościach, a Kobayashi odkrywa, że wspólną cechą tych dziwnych wydarzeń są martwe gołębie i słowo "Kagutaba". |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Noroi: A Lenda de Kagutaba |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Um documentarista explora incidentes paranormais aparentemente não relacionados, ligados pela lenda de um antigo demônio chamado "kagutaba." |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Проклятие |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Журналист Масафуми Кобаяси делает передачи о всяких паранормальных явлениях. Во время съёмок одной из передач, казалось бы не связанные между собой события начинают складываться в странный и зловещий узор… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Noroi: La maldición |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un realizador de documentales explora incidentes paranormales aparentemente no relacionados conectados por la leyenda de un antiguo demonio llamado "kagutaba". |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Noroi (La maldición) |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Masafumi Kobayashi es un reportero de lo sobrenatural. Su último documental nunca fue mostrado al publico por ser considerado demasiado perturbador para la televisión, ese famoso y ultrasecreto documental es Noroi, La maldición. |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
อาถรรพ์ตำนานสยอง |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ผู้สร้างภาพยนตร์สารคดีสำรวจเหตุการณ์เหนือธรรมชาติที่ดูเหมือนไม่เกี่ยวข้องกันซึ่งเชื่อมโยงกันด้วยตำนานของปีศาจโบราณที่เรียกว่า "คาคุทาบะ" |
|
||||
|