
Break a Leg (2005)
← Back to main
Translations 5
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
На Макс му писва продуцентите да го пренебрегват заради "големите звезди" и племенниците на режисьорите, затова решава сам да се справи с конкуренцията на поредния кастинг за филм. Нищо няма да го спре да се нареди сред актьорския състав, дори и да трябва да счупи краката на всички останали, които могат да бъдат предпочетени пред него. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Break a Leg |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A talented but struggling actor is willing to go to any length to get a job - including "breaking a leg" - especially those of other actors! |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Połamania nóg! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Talent aktorski Maxa (John Cassini) nie wystarcza, by w walce o role pokonać bratanka producenta czy aktorów o znanych nazwiskach, co pozostawia mu tylko jedno wyjście - okaleczyć konkurentów. Wraz z upływem czasu Max stara się o coraz większe role, a to oznacza również silniejszą konkurencję. Gdy gra toczy cię o coraz wyższą stawkę, a jego tropem podąża policyjny tajniak, Maksowi przychodzi zmierzyć się z konsekwencjami swoich czynów. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Quebrando a Concorrência |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Quando a performance de Max não é o suficiente para concorrer com sobrinhos de produtores e grandes, nomes, sua única opção é quebrar a concorrência - literalmente. Mas conforme os papéis ficam maiores, a competição acirrada, os riscos altos e agora com um policial à paisana em seu caminho, Max precisa lidar com sua ambição e as escolhas que tomou. |
|
||||
|
Slovenian (sl-SI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Igralska zavist |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|