Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Prayer for Hetman Mazepa |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
'A Prayer for Hetman Mazepa' unfolds during an interesting era in the history of Eastern Europe when Russia, under Peter the Great, and Sweden, under King Charles XII, struggled for power; Ukraine was the pawn in the middle. In 1709, Ivan Mazepa, Hetman of Ukraine, which was part of the Russian Empire, signed a pact with the Swedish king promising to support Sweden in its war against Russia provided that Ukraine was given its independence. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Молитва о гетмане Мазепе |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Поле брани под Полтавой. Петр I приглашает к себе короля до этого непобедимой Швеции и гетмана Мазепу, однако те успели исчезнуть. Начинаются их поиски. Во время безумной гонки в сознании гетмана проносятся фрагменты его бурной жизни. В ней было все - любовные авантюры, захватывающие приключения, политические мистификации и интриги… |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Молитва за гетьмана Мазепу |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Україна завжди була ціллю для зазіхань ззовні... Цю квітучу країну гетьман Іван Мазепа оголосив незалежною державою… і за це він отримав вічне прокляття, анафему від того, хто найбільше паплюжив українську землю – від московського царя Петра І. |
|
||||
|