Translations 6
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Souls in the Moonlight II |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
This is the second installment of the trilogy based on Japan’s greatest novel “The Great Bodhisattva Pass”, following the life and times of bloodthirsty samurai, Tsukue Ryunosuke. Blinded in an explosion and further injured from a fall, the master swordsman is taken in by Otoyo, a woman who falls in love with him. Under Otoyo’s dedicated care, Ryunosuke’s physical and emotional wounds seem to heal. However, deep inside, the demons that drive him to kill yearn to resurface. Meanwhile he is being pursued by Utsugi Hyoma, a young samurai seeking to avenge his brother’s death at Tsukue’s hands. Hyoma is being aided along the way by the clever thief Shichibei. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le passage du grand Bouddha II |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ryunosuke, aveugle, est pris en charge dans une auberge, par une femme sosie de Ohama, qu’il tuera aussi. Il rencontrera une veuve qui vend des médicaments dans la montagne de Kiso, et pense qu’il va enfin pouvoir vivre paisiblement. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
大菩薩峠 第二部 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
失明し谷底に落ちた龍之介を匿い、目の治療費のため必死に働くお豊は、旗本神尾主膳に身を許し自殺した。お豊の死を知らされた龍之介は虚無僧姿で江戸へ。途中主膳の愛妾お絹に拾われるも、お絹をつけ狙う百蔵に谷へ突き落されたところを薬売りのお徳に助けられ、温かいもてなしに龍之介に人間らしい心がよみがえるが…。 |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Перевал Дайбосацу 2: Души в лунном свете |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Потерявший зрение Цукуэ Рёноскэ продолжает свои скитания и встречает князя Камио Сюдзэна. Последний, убедившись на собственном опыте в мастерстве странствующего самурая, решает использовать его в качестве убийцы в своих интересах. |
|
||||
|