
The Masquerader (1914)
← Back to main
Translations 14
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
冒充者 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Chaplin herečkou |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Charlie Chaplin je vyhozen z filmového studia, aby se druhý den vrátil na to samé místo tentokráte v ženském přestrojení. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Den ny Filmsskuespiller |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Charlie speelt een acteur die verschillende scènes verprutst en eruit wordt gegooid. Hij komt overtuigend verkleed als dame terug en charmeert de regisseur, maar Charlie haalt de film nooit. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Masquerader |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Charlie plays an actor who bungles several scenes and is kicked out. He returns convincingly dressed as a lady and charms the director, but Charlie never makes it into the film. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Charlot grande coquette |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Charlie Chaplin, qui joue ici son propre rôle, se maquille en Charlot pour un tournage. Le metteur en scène lui explique qu'il doit secourir le bébé d'une jeune mère au moment exact où un terrible personnage brandit son couteau au-dessus du berceau. Seulement Charlie est distrait hors plateau par de jeunes actrices et oublie d'entrer en scène. Le réalisateur, lassé, le met dehors et lui défend de revenir. Charlie se met en devoir de le contredire et se déguise en femme pour entrer dans le studio. Le metteur en scène est alors séduit par cette nouvelle jeune fille, et lui donne un rôle, mais lorsqu'il découvre le pot-au-rose il décide de nouveau de chasser l'audacieux. Après une nouvelle course-poursuite, Charlot finit au fond d'un puits, et l'équipe de tournage décide de l'y laisser. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The masquerader [La mascherata] |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Chaplin arriva agli studi Keystone, e subito il regista lo manda in camerino. Chaplin ne esce truccato da Charlot, e il regista gli spiega che la scena che si appresta a girare prevede che il vagabondo salvi un bambino che sta per essere pugnalato da un cattivo (interpretato da Jess Dandy). Ma Chaplin prima si attarda con alcune fan accorse sul set, e poi rovina la scena con la sua irruenza. Il regista decide quindi di sostituirlo con Chester Conklin, ma Chaplin per ripicca rovina nuovamente la scena. Il regista, furioso, lo insegue e quindi lo licenzia. Poco dopo, agli studi compare un'affascinante diva, calorosamente ricevuta dal regista che le promette una parte e fa sgomberare il camerino degli attori per farglielo usare. Ella si rivela però essere Chaplin travestito, che dopo aver ripreso le sembianze di Charlot, viene inseguito dal regista e dagli attori e da loro gettato in un pozzo. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Charlie kokietuje |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Charlie Chaplin gra tu aktora filmowego. Paprze parę ujęć i zostaje wyrzucony. Wraca przebrany za elegancką damę i oczarowuje reżysera. Film daje wgląd w życie amerykańskiej wytwórni filmowej wczesnego okresu. Jest to drugi film, w którym Charlie występuje w przebraniu kobiety. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Carlitos Coquete |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Chaplin interpreta um ator trabalhando em um estúdio de cinema. Ele corteja as damas, erra suas falas e estraga as cenas, até ser afastado pelo diretor. Chaplin retorna vestido como mulher e fascina a todos com seu comportamento encantador e acaba sendo contratado. Porém, a impostura é descoberta e começam as correrias, durante as quais ele cai num poço. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Замаскировавшийся |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Чаплин в роли решительного молодого актёра, которого то и дело шпыняют из гримёрной за любопытство и длинные руки. Как-то раз герой решает переодеться в женщину, дабы вновь проникнуть в полюбившееся местечко. Внимания мужской части съёмочной группы во главе с самим режиссёром теперь избежать не удастся… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Charlot, artista de cine |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La impostura permite a Chaplin contrastar en las películas al impostor con el personaje de modos vulgares que había ido creando. Este impostor de maneras elegantes y dignas que parece ir suplantando -afortunadamente- al anterior personaje por un nuevo Charlot. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Filmstjärnan Miss Chaplin |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Маскарадна маска |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Чарлі — актор, який бере участь у зйомках фільму про вбивство. Однак користі від нього мало. Він тільки заважає процесу зйомок і тому режисер з тріском викидає його зі студії. Наступного дня тут з'являється красива світська дама, яка зачаровує режисера і той пропонує їй знятися у фільмі. Вона замикається в гримерці. Тим часом інші актори, незадоволені своєю другорядною роллю, кажуть, щоб він не перетворював студію в гарем. Режисер змушений погодитися. Він входить в гримерку і бачить там Чарлі. Виявляється, саме він переодягнувся в красиву леді, щоб проникнути на студію. |
|
||||
|