
Quicksand (1950)
← Back to main
Translations 10
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
流沙 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hlavní postavou napínavého noirového příběhu je šestadvacetiletý automechanik Dan Brady, jehož problémy začnou s nevrácenou dvacetidolarovkou od kamaráda. Dan peníze nutně potřebuje, aby mohl večer zapůsobit na Veru, novou servírku od Guse. Udělá proto manko na firemní kase, a ve snaze vrátit bankovku ještě před inventurou, zastaví drahé hodinky, koupené bezprostředně před tím na dluh. Když však klenotnictví místo první splátky požaduje celou částku naráz, prosťáček Danny ztratí hlavu. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kviksand |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Den fattige mekaniker Dan Brady (Mickey Rooney) ´kommer til´ at låne 20 dollars i kasseapparatet på værkstedet, hvor han arbejder. Grunden til at han snupper pengene er, at han vil invitere servitricen Vera Novak (Jeanne Cagney) ud på en date. Udover lidt problemer med Veras ex-kæreste Nick (Peter Lorre) går aftenen med Vera fint, men snart efter dukker bogholderen op for at tjekke kasseapparatet. Dan må nu skride til desperate metoder for at dække underskuddet! |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Danny Brady, een mechaniciën, is tot over zijn oren verliefd op Vera, een serveerster. Als hij haar mee uitvraagt en zij akkoord gaat, neemt hij geld uit de schuif van de kassa, met de bedoeling het geld later terug te leggen als hij zijn loon krijgt. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Quicksand |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Young auto mechanic Dan Brady takes $20 from a cash register at work to go on a date with blonde femme fatale Vera Novak. Brady intends to put the money back before it is missed, but the garage's bookkeeper shows up earlier than scheduled. As Brady scrambles to cover evidence of his petty theft, he fast finds himself drawn into an ever worsening "quicksand" of crime. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pettävällä pohjalla |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Robert Ryan esittää Wilsonia, poliisia jolla kiehuu helposti yli ja jonka nyrkit heiluvat kun ei tunnustuksia tule. Hänen pomonsa lähettää hänet vähäksi aikaa landelle viilenemään, mikä antaa katsojille poikkeuksellisen mahdollisuuden päästä mukaan noir-seikkailuun kaukana kaupungista lumisille lakeuksille ja vuorille. Siellä Wilson saa tehtäväkseen avustaa teinitytön murhaajan löytämisessä. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sables mouvants |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dan Brady, mécanicien automobile à Santa Monica, rencontre Vera Novak, une « femme fatale » dont les goûts de luxe conduisent le jeune homme à prendre de l'argent dans la caisse de son patron, Oren Mackey. Poussé également dans l'engrenage du vice par Nick Dramoshag, propriétaire d'une salle de jeux, Dan s'engagera pourtant sur le chemin de la rédemption grâce à son ancienne petite amie, Helen... |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Areia Movediça |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Peligros de juventud |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
El mecánico de coches Dan Brady (Mickey Rooney) no tiene dinero suficiente para una cita de altura con la camarera Vera (Jeanne Cagney), cuyo mayor deseo es tener un abrigo de visón. Así que decide pedir prestados 20 dólares a su jefe. A partir de ese momento, sólo conseguirá complicarse cada vez más la vida. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gungfly |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|