
A Trap (1965)
← Back to main
Translations 6
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
雾之旗 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
九州乡下发生一宗命案,疑犯柳田却坚称自己没有杀人。其妹桐子远赴东京,希望邀请名律师大冢为兄长洗脱罪名,奈何大冢对这单案件不感兴趣,柳田最后更被处死。桐子认为当日若非大冢拒绝帮忙,哥哥就不用枉死,于是她展开了惊心动魄的复仇计划。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Trap |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
When her only relative, her elder brother is accused of robbing and murdering an old woman loan-shark, pretty, young Kiriko travels from her home in Kyushu to Tokyo to get Japan's top lawyer to defend her brother. Unfortunately her naive idealism is shattered when the lawyer refuses to take the case based on her insufficient funds. What follows is a long determined revenge plot that sees the heroine become a Tokyo bar hostess and worse to punish the lawyer. The plot thickens with another murder mystery and a sleuthing reporter. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Drapeau dans la brume |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La persévérance d'une soeur cherchant à prouver l'innocence de son frère. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
霧の旗 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
霧は音をたてて流れる…。女の哀しみは激しい怒りに変わった! 殺人事件の容疑者として逮捕された兄の無実を信じ、高名な弁護士に弁護を依頼する妹。しかし、貧しさゆえに断られた妹は弁護士に復讐を誓う。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
안개 깃발 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Флаг в тумане |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Кирико обращается к известному адвокату с просьбой защищать её брата, обвиняемого в убийстве. Адвокат отказывает. Спустя время пути Кирико и адвоката вновь пересекаются, но в этот раз помощь нужна адвокату… |
|
||||
|