Übersetzungen 11
Englisch (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The 4th Company |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zambrano is a young criminal with the only hope of joining the legendary prison American football team known as The Dogs of Santa Martha. His hopes end up involving him with organized crime since The Dogs, who are also known as The 4th Company, a squadron of inmates at the service of the administration that controls the jail, its vice and its privileges. Corruption and crime have no limits; they ravage the city with car thefts, bank robberies and other crimes under the auspices of the authorities, the story takes place during the López Portillo presidency and his men. |
|
||||
|
Französisch (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La 4e compagnie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Une prison violente à Mexico, dans les années 1970. Un jeune détenu intègre l'équipe de foot qui sert aussi de brigade de gros bras à l'administration corrompue. |
|
||||
|
Hebräisch (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
הגיס הרביעי |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
לשחקניה של קבוצת הפוטבול של בית הכלא סנטה מרתה אקאטיתלה יש תפקיד נוסף, הם חייליה הקטלניים ביותר של ההנהלה. |
|
||||
|
Neugriechisch (ab 1453) (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Η 4η Ομάδα |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ο Zambrano είναι ένας νέος εγκληματίας με τη μόνη ελπίδα να ενταχθεί στη θρυλική αμερικανική ποδοσφαιρική ομάδα των φυλακών γνωστή ως The Dogs of Santa Martha. Οι ελπίδες του καταλήγουν να τον εμπλέκουν με το οργανωμένο έγκλημα από το The Dogs, που είναι επίσης γνωστό ως Η 4η Εταιρεία, μια μοίρα κρατουμένων στην υπηρεσία της διοίκησης που ελέγχει τη φυλακή και τα προνόμιά της. Η διαφθορά και το έγκλημα δεν έχουν όρια. καταστρέφουν την πόλη με κλοπές αυτοκινήτων, ληστείες τραπεζών και άλλα εγκλήματα υπό την αιγίδα των αρχών, η ιστορία πραγματοποιείται κατά τη διάρκεια της προεδρίας του López Portillo και των ανδρών του. |
|
||||
|
Niederländisch; Flämisch (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De vroege jaren 80. Zambrano is een jeugdige herrieschopper die een strafbaar feit heeft gepleegd. Wanneer hij in een strafinrichting aankomt denkt hij er alleen maar aan zich aan te sluiten bij een American football team; Los Perros. |
|
||||
|
Polnisch (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
4. kompania |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Brutalne meksykańskie więzienie w latach 70. Zambrano jest młodym kryminalistą, który trafia do legendarnego więziennego amerykańskiego futbolu, znanego jako The Dogs of Santa Martha. Chłopak ma nadzieję na lepsze życie i przywileje kture wiąże z The Dogs, znanej również jako 4. kompania, eskadry więźniów w służbie administracji, która kontroluje więzienie i przywileje. Korupcja i przestępczość nie mają granic, nawiedzają miasto kradzieżami samochodów, napadami na banki i innymi zbrodniami pod auspicjami władz, historia toczy się podczas prezydentury Lópeza Portillo i jego ludzi. |
|
||||
|
Portugiesisch (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A 4ª Companhia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Numa prisão mexicana dos anos 70, o jovem delinquente Zambrano (Adrian Ladron), um detento, acaba sendo escalado para o time de futebol americano, Los Perros. Mas, o que ele não sabia é que o time faz parte de uma administração corrupta. |
|
||||
|
Spanisch (Kastilisch) (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La 4ª compañía |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zambrano es un delincuente juvenil que sólo anhela integrarse al equipo de fútbol americano conocido como Los Perros de Santa Martha. Tal ilusión termina involucrándolo con el crimen organizado bajo el auspicio de la autoridad, pues Los Perros son también La 4ª Compañía, un escuadrón de internos que controla los vicios y privilegios de la cárcel en provecho de los directivos y asola la ciudad con el robo de autos y asaltos bancarios que reportan grandes dividendos a los hombres de poder en el sexenio de López Portillo. |
|
||||
|
Spanisch (Kastilisch) (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La 4ª compañía |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un delincuente juvenil anhela ingresar al equipo de fútbol americano conocido como Los Perros de Santa Martha, pero esa ilusión termina involucrándolo en el crimen organizado, ya que el mencionado equipo también es La 4ta. Compañía, un grupo de internos que controla los beneficios en la prisión en provecho de los directivos y que devasta la ciudad con el robo de vehículos y asaltos a bancos. |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
เดอะ โฟร์ท คอมพานี |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ภายในคุกที่เต็มไปด้วยความรุนแรงในทศวรรษ 1970 ของเม็กซิโก นักโทษหนุ่มคนหนึ่งได้เข้าร่วมเป็นสมาชิกทีมฟุตบอลซึ่งมีอีกหน้าที่ คือเป็นกองกำลังของคณะบริหารที่ฉ้อฉล |
|
||||
|
Türkisch (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zambrano çocuk yaşta cezaevine geldiğinde sadece bir futbol takımına katılmanın özlemini duyar. Fakat katıldığı futbol takımının oyuncuları cezaevini kontrol eden azılı suçlulardır. |
|
||||
|