
There Was a Father (1942)
← Back to main
Translations 14
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
父亲在世时 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
崛川先生是金泽一所中学的教师,妻子故去后,他独自一个抚养独子良平。一年,他带学生赴箱根旅行参观,不幸,班上的学生因故身亡,责任心强的崛川以此深深自责,并引咎辞职,携正是上小学的良平返回信州故里。崛川为使儿子继续升学,下狠心让儿子住校,自己则远赴东京,在一家公司任职。几年后,良平不负父望,完成了大学毕业。父亲想让儿子来和自己一起生活,以解多年离散之苦,可是良平想到北方一所学校担任教师,父亲的渴望化为泡影。战争爆发后,良平参了军,临行前来东京看望了父亲,但他并不了解父亲的一片苦心,父子间最终也没说上几句贴心话。父亲为儿子订了亲,女方是老同事平田的女儿,不想一次重病后,父亲很快便撒手人寰。父子终于也没有在一起生活。良平依父亲遗愿娶了平田的女儿,婚后携妻赴秋田上任去了。 |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Chichi Ariki |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Shuhei Horikawa is een zichzelf opofferende, arme docent die het nakomen van verplichtingen belangrijker vindt dan persoonlijke gevoelens. Hij plaatst zijn zoon Ryohei op een internaat terwijl hij op zoek gaat naar een baan in Tokio. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
There Was a Father |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Shuhei Horikawa, a poor schoolteacher, struggles to raise his son Ryohei by himself, despite neither money nor prospects. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il était un père |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Lors d'un voyage où il encadre les jeunes élèves de son collège, un drame survient. Alors qu'il est en train de jouer au go avec l'autre professeur, un groupe d'élève part faire sans autorisation une promenade en barque. La barque se retourne et un des jeunes meurt. Estimant qu'il a manqué à son devoir, le père abandonne son métier et va devoir se séparer de son fils qui regrettera toute sa vie de n' avoir pu vivre avec son père que quelques moments privilégiés |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Es war einmal ein Vater |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Íme, egy apa |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
C'era un padre |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un insegnante di provincia rassegna le proprie dimissioni al preside dell'istituto, sentendosi addosso la responsabilità della morte accidentale per annegamento di uno studente in una gita. Decide di cambiare lavoro e si trasferisce in una cittadina più grande portandosi dietro il figlio ancora in età scolare. Rendendosi però conto di non poter mantenere gli studi futuri del ragazzo, cambia nuovamente impiego, questa volta spostandosi da solo a Tokyo da dove si curerà del mantenimento del figlio a distanza. I due si reincontreranno dodici anni dopo, quando il figlio avrà 25 anni e sarà diventato anch'egli professore, ripercorrendo le orme del padre. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
父ありき |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
金沢の中学教師である堀川周平は、妻を失い、小学生の良平と二人で暮らしていた。しかし修学旅行先で教え子を溺死させてしまい、責任を感じた周平は学校を退職。出身地の信州に帰るが、中学生になった良平を寄宿舎に預け、一人で東京の工場に勤めることにする。帝大を卒業し教師となった良平は、久々に父親と温泉宿で再会し、教師を辞めて一緒に暮らしたいと告げた。しかし周平は「今の仕事を投げ出してはいけない」と息子を諭すのだった。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
아버지가 있었다 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
가난한 교사인 호리카와 슈헤이는 돈도 미래에 대한 희망도 없는 현실이다. 그럼에도 불구하고 그의 아들 료헤이의 성공을 위하여 온 열정과 생을 바치는데... |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Era uma Vez um Pai |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Shuhei Horikawa, um professor pobre, luta para criar seu filho Ryohei sozinho, apesar de não ter dinheiro nem perspectivas. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ele É Um Pai |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Shuhei Horikawa, um professor pobre, luta para criar o seu filho Ryohei sozinho, apesar de não ter dinheiro nem perspectivas. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Был отец |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Сухеи Хорикава, бедный школьный учитель, изо всех сил пытается самостоятельно вырастить своего сына, несмотря на отсутствие денег и перспектив. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Había un padre |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En una ciudad provinciana, un profesor viudo lleva una vida modesta en compañía de su único hijo. Cuando en un viaje escolar, un alumno se ahoga en un lago, él asume la responsabilidad del accidente y dimite. Decide entonces abandonar la ciudad y trasladarse a su pueblo natal. Durante el viaje, padre e hijo discuten sobre el futuro y entre ellos se establece una relación al mismo tiempo cercana y distante. Un día el padre le anuncia que tiene la intención de mandarlo a estudiar a un internado. Años más tarde, el padre trabaja en Tokio y el hijo es maestro. En un encuentro el hijo le anuncia al padre que se va a la guerra. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bir Baba Vardı |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Eşi öldükten sonra çocuğuna tek başına bakan Shuhei aynı zamanda bir öğretmendir.Bir okul gezisinde yaptığı (düşündüğü) bir hata yüzünde bir öğrencisi hayatını kaybeder.Bu olayda sonra yıkılan Shuhei öğretmenliği bırakır.Fakat oğlu okuta bilmesi için iyi bir geliri olması gerekmektedir.Bunun için Shuhei Tokyo’ya taşınıp orda çalışaktır.Oğluysa yaşadıkları şehirde kalıp okuluna devam edicekdir.... |
|
||||
|