
Skidoo (1968)
← Back to main
Translations 9
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
新潮男女志 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ex-gangster Tony Banks (Jackie Gleason) wordt teruggeroepen door mafiabaas God (Groucho Marx) om Blue Chips Packard (Mickey Rooney) om te leggen. Wanneer Banks zijn opdracht verknoeid, ontvoert God als straf Bank's dochter Darlene (Alexandra Hay) op zijn luxueuze zeiljacht. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Skidoo |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Ex-gangster Tony Banks is called out of retirement by mob kingpin God to carry out a hit on fellow mobster "Blue Chips" Packard. When Banks demurs, God kidnaps his daughter Darlene on his luxury yacht. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
L'ex-gangster Tony Banks est rappelé de sa retraite par le chef de file de la mafia Dieu pour porter un coup à son compatriote "Blue Chips" Packard. Lorsque Banks hésite, Dieu kidnappe sa fille Darlene sur son yacht de luxe. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der mittlerweile brave Bürger und Ex-Gangster Tony Banks wird durch seinen früheren Gangsterfreund God, dessen Unterboss er seinerzeit war, aus der Pension zurückgeholt. Er soll Kollege 'Blue Chips' Packard reinlegen, wird jedoch dabei festgenommen und kann schließlich von seiner Tochter und ihren Hippie-Freunden auf abenteuerliche und echt Hippie-eske Art und Weise befreit werden. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Skidoo Se Faz a Dois |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Смывайся! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
К бывшему наемному убийце Тони Бэнксу (Глисон) приходит старый приятель Хечи (Ромеро), чтобы попросить его сделать «самую последнюю работу». Тони отказывается, за что будет сослан в отдаленную тюрьму, откуда попытается бежать на воздушном шаре… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A Tony Banks, un gángster retirado, lo contrata el conocido mafioso God, para que acabe con una banda rival liderada por 'Blue Chips' Packard. Como Banks se retrasa en la ejecución del trabajo, God se pone nervioso y secuestra a su hija Darlene y la encierra en su lujoso yate. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ex-gangstern Tony Banks efterfrågas av gangsterkungen ’God’ för att attackera kollegan "Blue Chips" Packard. När Banks invänder, kidnappar ’God’ sin dotter Darlene på sin lyxbåt. |
|
||||
|