Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Guerrilla Fighter |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A political activist escapes the prison van and is sheltered in a posh apartment owned by a sensitive young woman. Both are rebels: the activist against political treachery and the other on social level. Both are bitter about badly organized state of things. Being in solitary confinement, the fugitive engages himself in self-criticism and, in the process, questions the leadership. Questions are not allowed, obeying that is mandatory. Displeasure leads to bitterness, bitterness to total rift. The struggle has to continue, both for the political activist, now segregated, and the woman in exile. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Guerilla Fighter |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un activista político se escapa de la furgoneta de la prisión y se refugia en un elegante apartamento propiedad de una joven sensible. Ambos son rebeldes: el activista contra la traición política y el otro a nivel social. Ambos son contrarios al estado de cosas mal organizado. Estando en confinamiento solitario, el fugitivo se involucra en la autocrítica y, en el proceso, cuestiona el liderazgo. Las preguntas no son permitidas, se ha de obedecer lo que es obligatorio. El disgusto lleva a la amargura, la amargura a la grieta total. La lucha tiene que continuar, tanto para el activista político, ahora segregado, como para la mujer en el exilio. |
|
||||
|