
Night train D 106 (1964)
← Back to main
Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Night train D 106 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
'Please help me!' the young GDR refugee begs the passengers of the interzonal train 'D 106'. He has just jumped on the night train during an unforeseen stop - to get to the west as quickly as possible. He can't go back, and in less than an hour they reach the German-German border - without stopping. The passengers meanwhile begin to ask themselves serious questions: Am I helping the young man and risking my own safety? Or is that too dangerous for me? While people are racking their brains, not only is the train racing away, but time is too ... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nachtzug D 106 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
'Helfen Sie mir bitte!' fleht der junge DDR-Flüchtling die Passagiere des Interzonenzuges 'D 106' an. Er ist gerade an einem unvorhergesehenen Haltepunkt auf den Nachtzug aufgesprungen - um auf schnellstem Wege in den Westen zu kommen. Er kann nicht mehr zurück, so viel ist klar und in einer knappen Stunde erreichen sie - ohne Zwischenhalt - die deutsch-deutsche Grenze. Genau so lange haben die Reisenden im zug Zeit, sich folgendes zu überlegen: Helfe ich dem jungen Mann und riskieren dabei meine eigene Sicherheit? Oder ist mir das zu gefährlich? Während sich die Leute den Kopf zerbrechen, rast nicht nur der Zug, sondern auch die Zeit davon... |
|
||||
|