
The Chase (1946)
← Back to main
Translations 11
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
迷梦追踪 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Chuck Scott dostane práci šoféra u drsňáka Eddieho Romana, ale Chuckova spolupráce s Eddieho ustrašenou manželkou se stane noční můrou. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Chase |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Chuck Scott gets a job as chauffeur to tough guy Eddie Roman; but Chuck's involvement with Eddie's fearful wife becomes a nightmare. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'évadée |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Chuck Scott, vétéran tourmenté de la Seconde Guerre mondiale, est embauché comme chauffeur du gangster Eddie Roman. Il fait ainsi la connaissance de Gino, le bras droit d'Eddie, et de Lorna, la femme du truand. Vivant sous l'emprise d'un mari sadique et imprévisible, elle finit par s'enfuir avec Chuck à Cuba (les deux jeunes gens étant tombés amoureux l'un de l'autre), provoquant la rage d'Eddie... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Auf der Flucht |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mit Bob Cummings und Steve Cochran sowie der Französin Michèle Morgan prominent besetzter Film-noir-Klassiker nach einer Vorlage von Cornell Woolrich: Kriegsheimkehrer Chuck Scott bekommt einen Job als Chauffeur für den hartgesottenen Gangster Eddie Roman; doch Chucks Beziehung zu Eddies verängstigter Frau wird zu einem Albtraum. - 1947 im Wettbewerb in Cannes. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Incatenata |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Chuck Scott, reduce di guerra con problemi mentali, viene assunto come autista da Eddie Roman, un gangster. Quando scopre che Eddie tiene segregata in casa la moglie Lorna, la libera e fugge via con lei a Cuba. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pościg |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bezrobotny żołnierz oddaje znaleziony portfel właścicielowi, dzięki czemu zyskuje posadę szofera. Wkrótce poznaje żonę pracodawcy, która prosi go o pomoc w ucieczce. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Senda do Temor |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Погоня |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Чак Скотт получает работу в качестве шофера у парня с тяжелым характером Эдди Романа; но увлечение Чака боязливой женой Эдди становится кошмаром. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Acosados |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
El héroe de guerra desahuciado Chuck Scott consigue trabajo como chofer de un gángster llamado Eddie Roman. Chuck no tardará en conocer a la temerosa mujer de su jefe: entonces su vida se convertirá en una pesadilla. La adaptación más controvertida de un relato de Woolrich entre sus seguidores, The Chase está basada en la novela de 1944 The Black Path of Fear, que era, a su vez, un desarrollo del cuento "Havana Night". El guión fue obra de Philip Yordan, que tenía una tendencia a subvertir, o violar, historias de género (ver por ejemplo su western de la Guerra Fría Johnny Guitar, centrado en personajes femeninos), y el film fue dirigido por Arthur Ripley. Ripley era una rara elección para el caso, ya que había trabajado sólo esporádicamente en los márgenes del sistema de Hollywood, y nunca logró un éxito masivo, aunque su último film, Thunder Road (1958), es todavía hoy un film de culto. No era sorprendente que esta combinación de dos talentos excéntricos produjera un film extraño. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Flykten till Havanna |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ett kriminaldrama om krigsveteranen Chuck som driver runt i Miami utan pengar och som plågas av märkliga mardrömmar. Av en slump möter han gangstern Eddie och får jobb som dennes chaufför. Saker och ting kompliceras dock när Chuck och Eddies flickvän Lorna börjar bli intresserade av varandra. |
|
||||
|