
La Paloma (1974)
← Back to main
Translations 6
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un melodrama que combina perfectament el fatalisme i el romanticisme amb una atmosfera de conte surrealista i que tracta de l'amor des del punt de vista de la ficció absoluta. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
帕洛玛 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nightclub singer La Paloma succumbs to the persistent courting of a chubby rich admirer and marries him. Before the marriage, she was thought to be dying, but soon she is well. She believes her husband's love has cured her, but her efforts to love him begin to fade as she discovers true love with her husband's old school friend. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dans un cabaret suspendu hors du temps, baigné de rouge et d'ors flamboyants, quelques bourgeois muets et désabusés attentifs au seul spectacle de leur décadence... Parmi eux, le comte Isidore Palewski, amoureux éperdu de la Paloma, star à l'orée de la déchéance, phtisique et langoureuse, qui, tous les soirs, s'y produit. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Paloma |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Eine Nachtklubsängerin (Ingrid Caven) wird von einem reichen Grafen abgöttisch geliebt. Als sie tödlich erkrankt, reist er mit ihr in die luxuriösesten Sanatorien Europas, wo sie bald wieder gesund wird und sich verliebt – nicht in ihn, aber in seine absolute Leidenschaft für sie. Als der Freund des Grafen auftaucht, gerät alles ins Wanken… Eine exzessive Film-Oper, welche die Fiktion in ihrer schönsten Form aufleben lässt. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ラ・パロマ |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
マダム・リリーの娼館では、退廃的な紫煙の中で命がけの賭博が行なわれている。客たちは少女の娼婦や美少年を相手にその場に酔っている。この娼館で評判の歌姫ヴィオラ、またの名を“ラ・パロマ”(イングリッド・カーフェン)が“シャンハイ”を歌いながら舞台に現われる。その艶姿をじっと見つめている男の客がいた。名前をイジドール(ペーター・カーン)というその男は、連日ラ・パロマの楽屋に黄色いバラを持って訪ねるが、酒びたりの彼女に激しく拒絶される。 |
|
||||
|