Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
点指贼贼 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
本片有着曲折悬疑的微妙情节,令人在心悸和猜测中随剧情发展。故事主要讲述香港某一幢自成一角的旧楼突然传来吵架声,一声枪响后,大家感到有凶案发生。街坊大妈莎等前往报警,局长派出新扎督察罗友大前往调查,罗冒充推销员先向嫌疑最大且身份神秘的吕查探。罗的任务是查明吕是否为真凶,却不自禁的对她产生感情,此时凶杀疑案的死者佐治竟突然出现了,并且要挟吕要揭露她的真正身份…… |
|
||||
|
Chinese (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
點指賊賊 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
本片有着曲折悬疑的微妙情节,令人在心悸和猜测中随剧情发展。故事主要讲述香港某一幢自成一角的旧楼突然传来吵架声,一声枪响后,大家感到有凶案发生。街坊大妈莎等前往报警,局长派出新扎督察罗友大前往调查,罗冒充推销员先向嫌疑最大且身份神秘的吕查探。罗的任务是查明吕是否为真凶,却不自禁的对她产生感情,此时凶杀疑案的死者佐治竟突然出现了,并且要挟吕要揭露她的真正身份…… |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een kruising tussen Rear Window en The Blues Brothers! Een groep roddelende buren is door een open raam getuige van een moord. De sukkelige agent Lo Yau Dai op het vasteland gaat op onderzoek uit door undercover te gaan als nieuwe huurder. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Chatter Street Killer |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A cross between Rear Window and The Blues Brothers! A group of gossipy neighbours witness a murder through an open window. Dopey mainland cop Lo Yau Dai investigates by going in undercover as a new tenant. |
|
||||
|