Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Clash: New Year's Day '77 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Built around the earliest, until now unseen, footage of the Clash in concert, filmed by Julien Temple as they opened the infamous Roxy club in a dilapidated Covent Garden on January 1st 1977, this show takes us on a time-travelling trip back to that strange planet that was Great Britain in the late 1970s and the moment when punk emerged into the mainstream consciousness. Featuring the voices of Joe Strummer and the Clash from the time, and intercutting the raw and visceral footage of this iconic show, with telling moments from the BBC's New Year's Eve, Hogmanay and New Year's Day schedules of nearly 40 years ago, it celebrates that great enduring British custom of getting together, en masse and often substantially the worse for wear, to usher in the New Year. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Deze show is opgebouwd rond de vroegste, tot nu toe ongeziene beelden van het concert van The Clash, gefilmd door Julien Temple toen ze op 1 januari 1977 de beruchte Roxy-club openden in een vervallen Covent Garden. De show neemt ons mee op een tijdreis terug naar die tijd. vreemde planeet: Groot-Brittanniƫ eind jaren zeventig en het moment waarop punk zijn intrede deed in het reguliere bewustzijn. Met de stemmen van Joe Strummer en de Clash uit die tijd, en de rauwe en diepgewortelde beelden van deze iconische show afgewisseld met veelzeggende momenten uit de BBC-programma's voor oudejaarsavond, Hogmanay en nieuwjaarsdag van bijna 40 jaar geleden, wordt gevierd dat grote blijvende Britse gewoonte om massaal en vaak aanzienlijk slechter door slijtage samen te komen om het nieuwe jaar in te luiden. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|