
The Box (2004)
← Back to main
Translations 5
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Box |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A guy has to move out in a day, completely unprepared, and drive his mum to the airport. Completely stressed out, he calls his friends for help. Short notice however results in all his friends making it with an agenda of their own. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Carton |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Antoine, étudiant un peu tête en l'air, est réveillé par son propriétaire qui lui rappelle qu'il doit vider les lieux avant 13h. Il ne veut pas perdre sa caution et décide d'ameuter tous ses amis… Mais ceux-ci se révéleront particulièrement encombrants. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Коробка |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Антуан, немного легкомысленный и рассеянный студент, разбужен голосом своей домовладелицы, которая сообщает, что он должен освободить жилплощадь к 13 часам: собрать свои шмотки и убираться восвояси. Для Антуана это катастрофа. Его квартира — это сумасшедший кавардак. Единственный способ успеть вовремя и не потерять залог за квартиру на три месяца — позвать на помощь друзей. Чтобы выпутаться из всего этого, Антуану придется преодолеть лабиринт невероятных сложностей, которые препятствуют переезду. День задается ужасным, а тут еще вездесущие полицейские, которые постоянно присматривают за друзьями. И весь этот кошмар нужно стойко вынести, чтобы, наконец, выяснить, что зачастую самое неудобное в переезде — это друзья! |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Коробка |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Антуан, неуважний студент коледжу, після феєрверку вечірок зовсім зненацька для себе, але зовсім очевидно для сусідів, одержав повідомлення від хазяїна своєї квартири — зібрати своє шмаття й забратися геть. Для Антуана — це рівносильно стихійному лиху. За час студентського життя він по-справжньому обжив кімнатку і перетворив її в барліг. І є тільки одне правильне рішення, щоб укластися в терміни й одержати свою заставу назад, — це видати голосний крик порятунку в напрямку все тих же вірних друзів! |
|
||||
|