
Good Kids (2016)
← Back to main
Translations 26
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Добри деца |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Филмът разказва за четирима ученици, които след завръшване на гимназия осъзнават, че са пропуснали много, опитвайки се винаги да бъдат "добри деца". Затова решават да преоткрият себе си и да се насладят на последните си мигове заедно, преди да отидат в колеж. |
|
||||
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Good Kids |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Quatre joves estudiants d'institut intenten definir el futur després de graduar-se. Els quatre amics s'adonen que, a més, encara no han tingut algunes experiències vitals que sí que han provat altres nois de la seva edat. Cansats de la seva actitud de nens bons, decideixen fer un pacte, que anomenaran "l'estiu del sí", i reinventar-se abans d'anar a la universitat. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
好孩子 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
四名高中生希望毕业后重新定义自己。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Šprti na tahu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Parta čtyř kamarádů, premiantů třídy, právě odmaturovala a čeká je poslední léto, než nastoupí každý na jinou univerzitu. Najednou jim dochází, o co všechno přišli za ty roky, kdy byli za vzorňáky, a rozhodnou se užít si tyhle prázdniny naplno. Párty, drogy, sex - nic si nebudou odříkat. Do města se valí natěšení turisté, bezstarostné večírky se rozjíždějí na plné obrátky a šprti si užívají nejlepší léto svého života. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
GOOD KIDS følger fire dydsmønster elever fra Cape Cod, der netop har afsluttet deres high school uddannelse. De har brugt hele deres studietid på at stræbe efter topkarakterer - men nu hvor skolelivet er slut indser de, at de er gået glip af nogle helt centrale livserfaringer ved altid at være de ’gode og artige’ elever. De fire venner beslutter sig derfor for at slå sig løs, når sommerens turister kommer til byen og fester for første gang i deres liv – for fuld udblæsning! |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De film volgt vier overijverige middelbare scholieren van Cape Cod tijdens de zomer na het afstuderen. Ze realiseren zich dat ze iets gemist hebben door altijd het beste jongetje van de klas te zijn. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Good Kids |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Four high school students look to redefine themselves after graduation. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
GOOD KIDS seuraa neljän juuri lukionsa huippuarvosanoin päättäneen nuoren kesää Cape Codin pikkukaupungissa. Kesäloman alkaessa ystävykset yhtäkkiä tajuavat, että koko kouluaika on mennyt tunnollisesti opiskellessa ja he ovat onnistuneet missaamaan kaiken sen hauskan, joka kuuluu olennaisesti opiskelijaelämään. He päättävät irroittautua kesän ajaksi “nörttipersoonistaan” ja pistää koko kesän kestävät bileet pystyyn. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Quatre lycéens exceptionnellement doués obtiennent haut la main leur diplôme, et réalisent qu'ils sont passés à côtés d'expériences clé de leurs vies en étant toujours des "gentils gamins". Ils décident de changer de mode de vie pendant les vacances d'été, pour profiter de leurs derniers jours ensemble avant l'université. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Good Kids - Apfelkuchen war gestern |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Die vier Highschool-Schüler Nora (Zoey Deutch), Andy (Nicholas Braun), Spice (Israel Broussard) und Lion (Mateo Arias) waren immer nur die braven Kinder und erfolgreich in der Schule, doch nach ihrem Abschluss merken sie, dass das Partyleben komplett an ihnen vorbei gegangen ist und sie so einiges verpasst haben. Das soll sich in ihrem letzten gemeinsamen Sommer nun endlich ändern und deshalb beschließen die vier, sich grundlegend zu ändern, bevor es für sie ans College geht. Fortan gilt nur noch eine Regel: Ja zu allem. Ja zu Alkohol, ja zu harten Drogen, ja zum ersten Sex, ja zu allem was bisher verboten oder unerreichbar war. So wird Andy Tennislehrer in einem Country Club und beglückt dort einsame Ehefrauen, Nora beginnt eine Beziehung mit einem älteren Kollegen, Spice versucht Frauen mit seinen Kochkünsten zu verführen und Lion entdeckt Drogen für sich. Es wird ein Sommer, den sie nie vergessen werden... |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
החופשה הראשונה |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
ארבעה חברי ילדות, ה-"לוזרים" של המחזור עומדים להפוך את הקיץ שלהם לבלתי נשכח. למסיבת הסיום הגדולה אף אחד לא הזמין אותם. מעמדם החברתי נמצא בקרשים והם מבינים כי הקיץ הזה הוא ההזדמנות האחרונה שלהם לחוות את כל מה שהפסידו בתיכון. במהרה מצב העניינים משתנה מהקצה אל הקצה- אנדי הופך להיות הצעצוע החדש החם במועדון הטניס שם הוא מלמד נורה מתחילה מערכת יחסים חמה עם חבר לעבודה ו-"האריה" הופך ל-"מלך המסטולים". החגיגה מגיעה לשיאה במסיבת הקיץ האחרונה. אין ספק כי הקיץ הזה הביא אותם קרוב יותר למקובלות ממה שהם היו אי פעם בעבר. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Stréberek |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Négy gyerekkori barát az iskola folyamán csak a tanulásra koncentrált, s minden olyan dologra, ami elterelhette volna erről a figyelmüket, nemet mondtak. Így aztán nem váltak túl népszerűvé az osztályban, sőt, inkább a lúzer kategóriába sorolták őket. Most viszont, hogy megvan az érettségi, már semmi akadálya a bulizásnak. A négy barát úgy dönt, hogy bepótol mindent, amit korábban elszalasztottak. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
굿 키즈 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Latvian (lv-LV) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Paraugbērni |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Četri prestižas vidusskolas absolventi vēlas mainīt savu dzīvi un pēc izlaiduma dodas iepazīt tās sniegtās iespējas. |
|
||||
|
Lithuanian (lt-LT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pirmu kartu vasara |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Turbūt žinote, kad kiekvienoje mokykloje, kiekvienoje klasėje, yra būrelis „moksliukų“? Tai - gerų, tvarkingų, stropių, sąžiningų ir... šiek tiek nuobodžių vaikų. Keturi pagrindiniai šios komedijos herojai yra būtent tokie. Visus mokyklos metus jie praleido stropiai mokydamiesi, engiami kitų klasiokų ir jausdami, kad praleido kažką ganėtinai svarbaus - visą smagumą. Vieną dalyką jie žino tiksliai: nenori tapti tokiais pat nuobodžiais koledžo studentais. Vadinasi, jiems reikia pasikeisti. Tam šaunioji ketveriukė teturi vieną vasarą, prieš prasidedant naujiems mokslams. Jie nutaria žūt būt tapti kitokiais ir paskutinę vasarą kartu praleisti taip, kaip visuomet svajojo, tačiau neišdrįso. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cicha woda |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Czworo przyjaciół, świeżo upieczonych absolwentów college’u, planuje spędzić wspólnie ostatnie beztroskie lato przed wyjazdem na studia. W odróżnieniu od swoich wyluzowanych rówieśników, zawsze byli poukładani. Mieli dobre stopnie i plany na przyszłość, którym całkowicie się poświęcali. Teraz po ukończeniu college’u uświadamiają sobie, jak wiele ich ominęło. Postanawiają nadrobić stracony czas i przestać w końcu być grzecznymi dziećmi. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nerds, Bebidas e Curtição |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Quatro estudantes do ensino médio procuram redefinir-se após a graduação. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Copii buni |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Мажоры на каникулах |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В центре внимания оказываются сразу четыре выпускника старшей школы. Каждый из них на хорошем счету в данном заведении, поскольку они все эти годы отличались отличной учебой и прилежным поведением. Конечно же, каждый выпускник всегда думает, что после выпуска его ожидает новая взрослая жизнь, в которой все будет идти как по маслу. Но как они глубоко ошибаются. Совсем скоро ребята начнут понимать, что они никому в этой взрослой жизни не нужны и им приходится рассчитывать только на себя и собственные силы. Даже самым умным ученикам не так просто по жизни устроить карьеру и личную жизнь, а что уж говорить о других. Главные герои совместными усилиями будут плодотворно и тщательно изучать правду жизни, но на их пути ожидается много проблем. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bifľoši na ťahu |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Partia štyroch kamarátov, premiantov triedy, práve zmaturovala a čaká ich posledné leto, kým každý z ich nastúpi na inú univerzitu. Zrazu im dochádza, o čo všetko prišli za tie roky, kedy boli vzornými študentmi. Stratený čas sa preto rozhodnú dohnať a užiť si prázdniny naplno. Párty, drogy a sex - nič si nebudú odriekať. Do mesta sa valia natešení turisti, bezstarostné večierky sa rozbiehajú na plné obrátky a odviazaní bifľoši si práve užívajú najlepšie leto svojho života. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ingenua inocencia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cuatro jóvenes estudiantes de instituto tratan de definir su futuro tras graduarse. Los cuatro amigos se dan cuenta de que, además, todavía no han tenido algunas experiencias vitales que sí han probado otros chicos de su edad. Cansados de su actitud de niños buenos, deciden hacer un pacto, al que llamarán "el verano del sí", y reinventarse antes de ir a la universidad.(FILMAFFINITY) |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Noche De Los Nerds (GOODS KIDS) |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Cuatro jóvenes estudiantes de instituto tratan de definir su futuro tras graduarse. Los cuatro amigos se dan cuenta de que, además, todavía no han tenido algunas experiencias vitales que sí han probado otros chicos de su edad. Cansados de su actitud de niños buenos, deciden hacer un pacto, al que llamarán "el verano del sí", y reinventarse antes de ir a la universidad. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Vi får följa fyra mönsterelever som efter studenten inser att de missat en hel del viktig livserfarenhet. Sommarturisterna är på ingång och vännerna beslutar sig för att festa loss rejält och ta igen allt de missat. Det blir en sommar ingen kommer att glömma. |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
เรียนจบแล้ว...ขอเป็นตัวเองสักครั้ง |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
เรื่องราวขบขันและทิ้งไว้ซึ่งความประทับใจของสี่นักเรียนไฮสคูลที่มีศูนย์กลางอยู่ที่แอนดี้ ที่กำลังจะจบการศึกษาและคิดได้ว่าพวกเขาได้พลาดประสบการณ์มันส์ๆ และท้าทายหลายอย่างในชีวิตไปด้วยการเป็น |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
İyi Cocuklar |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dört lise öğrencisi mezun olduktan sonra kendilerini yeniden tanımlamaya çalışmasını konu alan bu film. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Хороші діти |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Напередодні шкільного випускного четверо тихонів раптом усвідомлюють, що кращі роки свого життя і всю спільну молодість вони були хорошими дітьми, які вбили дитинство на навчання і слухняність. Найкрутіші підліткові вечірки, гарні любовні історії, випадкові зв'язки і ночі біля вогнища пройшли повз, а незабаром зубрили і зовсім роз'їдуться по різних коледжам. Останнє літо разом перед від'їздом має стати самим божевільним і найкращим, адже їх чекає багато алкоголю, дівчат і вульгарних розваг... |
|
||||
|