Translations 4
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1920. Russische Burgeroorlog. Operatie van GubCheka (Sovjetpolitie) om een van de bendes in Oekraïne te vernietigen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Forget the Word 'Death' |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1920. Russian Civil War. Operation of GubCheka (Soviet police) to destroy one of the bands in Ukraine. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Забудьте слово «смерть» |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Широкоформатный фильм. 1920 год. Гражданская война в России. На западной Украине свирепствует банда батьки Кикотя. В это время в село Суховка к заместителю начальника уездной народной милиции Левченко прибывает комиссар Иван Островой, направленный ГубЧеКа для уничтожения Кикотя. Встретивший Острового с недоверием, Левченко вынужден подчиниться приказу. Островой освобождает двух бандитов, захваченных Левченко и исчезает. Вскоре он объявляется в банде Кикотя, где говорит о том, что он - посланец барона Врангеля. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1920 рік. Громадянська війна в Росії. В Україні лютує банда батьки Кікотя. В цей час у село Суховка до заступника начальника повітової народної міліції Левченко прибуває комісар Іван Островий, спрямований ГУБЧК для знищення Кікотя. Зустрівши Острового з недовірою, Левченко змушений підкоритися наказу. Островий звільняє двох бандитів, захоплених Левченко і зникає. Незабаром він опиняється в банді Кікотя, де говорить що він — посланець барона Врангеля… |
|
||||
|