
Night Train (1959)
← Back to main
Translations 13
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
夜车 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
《夜車》敘述一對男女Jerzy和Marta意外地在前往波羅地海邊Hel的夜車上共處一室。一表人才的Jerzy狀似緊張,看來像是在逃避追趕,Marta剛開始也沉默不言,慢慢的兩人才成為朋友。在車上還有愛慕著Marta的男孩Staszek,以及擁有豔光四射的年輕太太的老律師。當火車停靠在一個小站裡,警方上車開始搜索畏罪潛逃的殺人犯時,流言開始四起,都將警方要緝捕的對象,指向這個車廂中的Jerzy和Marta…。 |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Night Train |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jerzy stapt op de trein die richting de Baltische kust rijdt. Hij moet het slaapcompartiment delen met een vrouw die net als hem op de vlucht lijkt te zijn. Uiteindelijk blijkt dat de politie koortsachtig op zoek is naar een ontsnapte moordenaar. Maar is het echt Jerzy die ze zoeken? |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Night Train |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Two strangers, Jerzy and Marta, accidentally end up holding tickets for the same sleeping chamber on an overnight train to the Baltic Sea coast. Also on board is Marta's spurned lover, who will not leave her alone. When the police enter the train in search of a murderer on the lam, rumors fly and everything seems to point toward one of the main characters as the culprit. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Train de nuit |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jerzy, élégant quadragénaire, quitte Łódź pour la presqu'île d'Hel, sur la Mer Baltique, à bord d'un train bondé. Ayant oublié son billet, il monte dans le wagon-lits et loue, auprès du conducteur une cabine "Messieurs" à son usage exclusif. Mais celle-ci est déjà investie par une ravissante blonde... |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Σε ένα νυχτερινό τρένο που ταξιδεύει κατάμεστο προς ένα παραθαλάσσιο θέρετρο της Βαλτικής, ένας μυστηριώδης άντρας και μια εξίσου αινιγματική γυναίκα με σκοτεινό παρελθόν υποχρεώνονται να μοιραστούν απρόθυμα το ίδιο κουπέ. Καθώς η αναγκαστική συγκατοίκησή τους χωράει άβολα ανάμεσα σε ιστορίες απωθημένων επιθυμιών και καταπιεσμένων παθών από τους γύρω επιβάτες, ένας δολοφόνος κυκλοφορεί ελεύθερος ανάμεσά τους και σκορπίζει τον φόβο. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Az éjszakai vonat |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A vonat elindul. A kupékban az utasok újságjaikba temetkeznek, mások izgatottan tárgyalják a napokban zajló feleséggyilkos férj utáni nyomozást. Marta és ismeretlen útitársa hallgatásba burkolózik. Kis idő múlva a kalauznő levelet ad át Martának, amelyet udvarlója, Sztasek küld. "Ha nem jössz azonnal, kisiklatom a vonatot. Szeretlek." |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il treno della notte |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
야간 열차 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
한정된 야간 기차 객실에 하룻밤을 함께 보내야 하는 낯선 승객들이 가득하고, 이 중 한 명은 살인자일지도 모른다는 전제가 깔려 있는 알프레드 히치콕 스타일의 영화. 카발레로비치 감독이 영화의 장르적 요소를 어떻게 뒤섞었는지 보는 것은 흥미로운 경험이다. 서스펜스가 인물들과 어떻게 결합하는지, 그리고 영화가 진행되면서 인물들 사이의 관계가 전개되는 과정을 지켜보는 것은 살인자를 찾아가는 과정을 지켜보는 것만큼이나 흥미진진하다. 이 영화에는 1950년대와 60년대 폴란드의 대표적인 배우인 즈비그니에프 스불스키가 출연하지만, 영화의 정서적인 중심에 서 있는 배우는 슬픈 눈매를 지닌 루치나 비닛츠카이다. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pociąg |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Fabuła filmu rozgrywa się w pociągu przemierzającym trasę Warszawa-Hel. Jednym z pasażerów jest tutaj Jerzy (Leon Niemczyk), który w dość przewrotny sposób zapoznaje się z zamkniętą w sobie Martą (Lucyna Winnicka), atrakcyjną blondynką z tego samego przedziału. Po pewnym czasie okazuje się, że przykre przeżycia tej dwójki potrafią połączyć ich w rozmowie, którą początkowo zastępowała tylko cisza. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Загадочный пассажир |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Странные слухи расползаются по поезду, идущему вдоль побережья Балтийского моря. Все они касаются загадочного пассажира явно прячущегося от кого то, в компании не менее загадочной блондинки, переживающей из-за преследования. Подозревают что в поезде едет убийца. Конкретных улик нет. И только зрителю предстоит разгадать эту загадку. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El tren nocturno |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dos desconocidos, Jerzy y Marta, acaban por tener billetes para la misma recámara en un tren nocturno a la costa del Mar Báltico. También a bordo está el amante despreciado de Marta, que no la dejará sola. Cuando la policía entra en el tren en busca de un asesino que huye, los rumores vuelan y todo parece apuntar a uno de los personajes principales como el culpable. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tren de noche |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un joven, que quiere ser doctor, se sube a un tren en el que conoce a una joven secretaria... Considerada la mejor película de su realizador junto (Faraón), un thriller de intriga que homenajea a Hitchcock. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Загадковий пасажир |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Дивна людина їде в поїзді, що йде уздовж узбережжя Балтійського моря. Здається, що цей пасажир від когось рятується. Разом з ним в одному купе їде чарівна блондинка, яку явно переслідує молодий чоловік. Незабаром по поїзду починають повзти чутки, що серед пасажирів знаходиться вбивця. Хто він?... |
|
||||
|