Translations 6
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
战争与人3 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1937年,日本侵华战争全面爆发。由介长女由纪子受父亲的影响,加上相爱的对象柘植因卷入刺杀军务局长永田案而失去一切联系,渐渐放弃了当初对爱的执著,答应嫁给一名金融巨头的儿子。由介三女儿顺子与所爱的应征入伍的左翼学生耕平也失去了联系,但因受耕平反战思想的影响,她最终逃离了家庭,参加了和平运动,还偶然地知道了耕平正在参加援助中国的抗日运动。由介次子俊介曾因反对侵略中国而被捕入狱,出狱后也被征召入伍。作为炮灰的俊介来到决战之地诺门坎,亲眼目睹了柘植中尉在战场上死去。由于遭到苏联红军的毁灭性打击,日军仓皇撤至海拉尔,再也无以为继。侥幸不死的俊介失魂落魄地走在日军侨民逃难的人群之中。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
戰爭與人間 第三部「完結」 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
以昭和12年12月的南京大屠殺開始,日本侵華戰爭激化的過程中,與伍代家的次女順子(吉永小百合飾演)秘密結婚的耕平(山本圭飾演)作為士兵赴戰,在那裡一邊看著日軍慘無人道的真實行經,一邊不斷地親身救贖。 另一邊,伍代家的次子俊介則投身戰場的第一線,不久後在諾門罕與蘇軍展開了激烈的戰鬥⋯⋯ |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Men and War III: The Final Chapter |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Final part of epic drama about war and its effects upon human beings, follows the fortunes of the Godai family through the Sino-Japanese War through the Soviet Union's sudden attack upon Japanese troops at the end of the war. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jenseits der Hölle |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kurz vor Beginn des Zweiten Weltkrieges wütet in Asien ein furchtbarer Krieg zwischen Russland, China und Japan. Mit riesigen Panzerverbänden versucht Russland seine Gegner in dieser gnadenlosen Schlacht zu vernichten. Auf der Gegenseite sollen Panzerjäger-Einheiten den übermächtigen Gegner stoppen. Es wird die Hölle auf Erden. Ein Kampf um Leben und Tod nimmt seinen Lauf... |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
戦争と人間 第三部 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
昭和12年に火蓋が切られた日中戦争は、泥沼の様相になっていた。五代家の行為に疑問を抱く次男・俊介、彼の親友で五代家の次女・順子と結婚した反戦運動家・耕平も徴兵され戦地へ送られる。そこで彼らが見たものは、侵略戦争の恐ろしい実態だった…。 |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Война и люди. Часть 3: Окончание |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1937 год. Японская императорская армия вступила в битву с частями китайской армии неподалеку от Тяньцзиня, что послужило началом кровопролитной Японо-китайской войны. В декабре того же года пал Нанкин. Между тем в Токио ликует японский народ, празднуя победы императорской армии одну за другой. 1939 год. Крупномасштабная битва при Халхин-Голе с советской армией приводит к поражению японских войск, уступающих количеством и военными технологиями. Япония стоит на пороге череды обречённых на поражение битв, в преддверии войны в Тихом Океане |
|
||||
|