
Cinderella (1947)
← Back to main
Translations 9
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Popelka |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Klasické zpracování pohádky o Popelce. Popelka (Yanina Zhejmo), dcera královského lesníka, žije se svým otcem (Vasili Merkuryev), zlou macechou (Faina Ranevskaya) a dvěma sestrami. Otec se ale své zlé ženy natolik bojí, že dělá přesně to, co ona poručí, a to i na úkor své milované dcery Popelky, která je tak pro svoji macechu a nevlastní sestry jen ušmudlanou služkou. Jednoho dne se zastaví za otcem král (Erast Garin) a pozve svého lesníka i s rodinou na královský ples. Poté, co na něj macecha, sestry i otec odjedou, zůstane všemožnými pracemi zaúkolovaná… |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cinderella |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In the fairy kingdom live stepmother, her evil daughters — Anna and Maryana, a limp husband-forester and his daughter from his first marriage — Cinderella. The stepmother exploits the poor girl as a housekeeper. With the help of her godmother-fairy, Cinderella gets to the royal ball, where a beautiful and very kind prince falls in love with her. At midnight, the magic ends, and poor Cinderella has to return to her former life. But on the crystal shoe that Cinderella lost while fleeing the palace to the battle of the palace chimes, the prince searches for the bride. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cendrillon |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dans le royaume des fées vivent la belle-mère, ses filles maléfiques, Anna et Maryana, un mari bûcheron et handicapé et sa fille issue de son premier mariage, Cendrillon. La belle-mère exploite la pauvre fille comme une bonne à tout faire. Avec l'aide de sa marraine, la fée, Cendrillon se rend au bal royal, où un beau et très gentil prince tombe amoureux d'elle. À minuit, la magie s'arrête, la pauvre Cendrillon doit retourner à son ancienne vie et perdra une de ses chaussures cristal lors de sa fuite du palais. Le prince partira alors à sa recherche en utilisant cette chaussure. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Aschenbrödel |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Die Försterstochter Aschenbrödel erledigt jede noch so unmögliche Aufgabe ihrer bösen Stiefmutter. Nun steht ein großer Ball bevor, zu dem der König alle eingeladen hat - Aschenbrödel aber muss zu Hause bleiben. Da erscheint ihre Patin, die Fee, mit ihrem kleinen Gehilfen, dem Pagen. Sie zaubert eine Kutsche und ein prächtiges Kleid für Aschenbrödel, während ihr der Page gläserne Schuhe schenkt - sie soll aber um Mitternacht wieder zu Hause sein. Vor dem Schloss trifft Aschenbrödel auf den König, der die Unbekannte freudig begrüßt. Er stellt sie seinem Sohn vor, und die beiden verlieben sich augenblicklich. Die Magie des Hofzauberers sorgt dafür, dass jeder der Ballgäste für einige Zeit in seinem persönlichen Wunderland verweilen kann. Der Prinz und Aschenbrödel sind so verliebt, dass sie gar nicht merken, als der Zauber vorüber ist. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Σταχτοπούτα |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Золушка |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Основа сюжета - старинный сказочный мотив о трудолюбивой Золушке, злой мачехе и ленивых сестрах. Разумеется, Шварцем переработанный и оживленный до уровня комедии, в которой есть и просто юмор, и злая сатира. До сих пор этот нежный и добрый фильм продолжает радовать и удивлять больших и маленьких. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Popoluška |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Popoluška, dcéra kráľovského lesníka, žije so svojím otcom, zlou macochou a dvoma sestrami. Otec sa ale svoje zlej ženy natoľko bojí, že robí presne to, čo ona prikáže, a to aj na úkor svojej milovanej dcéry Popolušky, ktorá je tak pre svoju macochu a nevlastné sestry len špinavou slúžkou. Jedného dňa sa zastaví za otcom kráľ a pozve svojho lesníka aj s rodinou na kráľovský ples. Po tom, čo na ples macocha, sestry aj otec odídu, zostane s plnými rukami práce Popoluška sama doma. Objavuje sa jej ale čarovná víla, sprevádzaná a uskutoční jej jej vrúcne želanie pozrieť sa na ples. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cenicienta |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En el reino de las hadas viven la madrastra, sus malvadas hijas - Anna y Maryana, un cojo marido-forastero y la hija de su primer matrimonio - Cenicienta. La madrastra explota a la pobre chica como ama de llaves. Con la ayuda de su hada madrina, Cenicienta llega al baile real, donde un príncipe hermoso y muy amable se enamora de ella. A medianoche, la magia termina y la pobre Cenicienta tiene que volver a su vida anterior. Pero en el zapato de cristal que Cenicienta perdió mientras huía del palacio a la batalla de las campanadas de palacio, el príncipe busca a la novia. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Попелюшка |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|