Translations 11
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
如今你已长大 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
伯纳德·钱德克利尔是一个受到父母过分的保护的年轻人,他二十岁的时候才懂得什么是对一个女孩子动心的感觉。伯纳德在他父亲工作的图书馆里遇到了一个敏感而又漂亮的年轻女孩,她叫艾米,她也注意到了伯纳德。但很快伯纳德就把目光转到一个迷人的、表演戈戈舞的芭芭拉身上,她一个被男人所憎恨,并以玩弄男人为乐的女人。伯纳德看过她的表演之后,就深深地被她所吸引,并给她寄去了一封情书。而芭芭拉用诱人的回答欺骗他。伯纳德完全陷入了芭芭拉的陷阱,屡次被她玩弄。最终伯纳德挑衅地当着父母的面把父亲最钟爱的古登堡圣经偷走。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
You're a Big Boy Now |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Post-teen virgin moves to New York City, falls for a cold-hearted beauty, then finds true love with a loyal lass. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Olet jo iso poika |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Big boy |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
L'émancipation du jeune Bernard Chanticleer va passer par un amour désespère pour la belle Barbara qui déteste les hommes et le vol du livre le plus rare de la bibliothèque ou il travaille, dont son père est le directeur. A travers cette comédie, l'un des premiers films de Coppola, une féroce critique de la famille américaine. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Big Boy, jetzt wirst Du ein Mann! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Buttati, Bernardo! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
New York. Il diciannovenne Bernardo è ancora succube dei genitori, i quali decidono di mandarlo a vivere da solo affinché si "svezzi". Dopo una serie di errori, di incidenti e di contrattempi, Bernardo si accorgerà del sincero amore che una segretaria di suo padre nutre per lui e si staccherà definitivamente da una nevrotica attricetta e, soprattutto, dalle ossessive premure dei genitori. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
유어 빅 보이 나우 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Agora Você É Um Homem |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
O pai de Bernard Chanticleer dá-lhe uma simple palavra de conselho: "Cresça". Bernard sabe que seu primeiro passo é encontrar uma garota que está "disposta", mas ele dispensa a coisa certa, Amy Partlett, em troca de um objetivo mais ilusório. Seu nome é Barbara Darling, Uma inescrutável go-go dancer. Mais do que poucos obstáculos mantêm Bernard longe de seu mundo dos sonhos. Ali está sua mãe, que lhe manda cachos de cabelos e chora ao pensar em seu bebê como um homem; Há um galo malicioso, treinado para atacar meninas bonitas, patrulhando os corredores de sua casa de hóspedes em Nova York; E, acima de tudo, a própria Barbara. Ela acaba por ser um mulher chata, emocionalmente marcada pelo hipnoterapeuta pernicioso de pernas de madeira que a "aconselhou" no colégio. Ao todo, Bernard encontra-se em um universo improvável com uma maldade calculada projetada para evocar sua confusa chegada à vida adulta. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ты теперь большой мальчик |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
19-летний Бернард живёт с родителями, которые буквально не дают ему свободно вздохнуть. Он работает в библиотеке, где ответственный пост занимает его отец. Эми, коллега Бернарда, постоянно оказывает ему знаки внимания, но он не знает, как на это реагировать. Всё начинает меняться в тот день, когда отец волевым решением отправляет Бернарда в самостоятельное «плавание» — отселяет сына в съёмную комнату и предоставляет ему относительную свободу. Но выясняется, что родители Бернарда ещё менее готовы к независимой жизни сына, чем он сам… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ya eres un gran chico |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bernard Chanticleer es un muchacho que ya ha cumplido los veinte años, pero su madre sigue tratándolo como si fuera un niño. Dispuesto a acabar con esta situación, el padre decide que su hijo se independice. Con este fin, lo obliga a abandonar la casa paterna y a trasladarse a una pensión; además, para que se gane la vida, lo contrata como empleado de la biblioteca de la que es director. |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
สาวพรหมจารีวัยรุ่นคนหนึ่งย้ายไปนิวยอร์กซิตี้ ตกหลุมรักสาวงามผู้เย็นชา จากนั้นก็พบรักแท้กับสาวผู้ซื่อสัตย์ |
|
||||
|