
World's End (2010)
← Back to main
Translations 7
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
人世下游 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
未来的美利坚合众国,当世界耗尽的石油。能源枯竭的蛮荒世界,人类仍在不停争斗,为食物,为燃料,为自主生存的武器可以抛弃所谓人性和文明,不顾性别的进行野蛮杀戮,故事的主人公韦斯凯勒如圣人般为找寻和平的净土不断努力,却在残酷现实面前遵循以暴制暴的野蛮规则。电影中的世界因为石油危机终结了的世界…… 电影中最拉风的一场戏是公路群车追逐…… 追逐中最拉风的车子是巨耗油的越野切诺基……电影结局:呼应开头爬上山头那一幕,最终揭晓答案。本剧的结局是悲剧的,当主人公爬上山头远远看见核能城的时候,他的命运也正面临着终结,终结它的正是一个在核能城外执勤的机器人,一枪毙命。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
World's End |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Wes Keller is a young man living in a world where oil has collapsed, the food supply has been wiped out, and cancer rates for women have skyrocketed, depleting the female population. In a barbaric environment where bio fuel, batteries, bullets and people are currency and marauders roam free, Wes tries to escape to a mythical world run on cold fusion "Plutopia", a place that may only exist in the mind. THE BILL IS DUE. 'Downstream' is a view of the not so distant future. We follow a young man (everyone's son) as he pays the price for society's decadence. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Downstream |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Drei Dinge gibt es kaum noch: Öl, Wasser und Frauen. Letztere wurden überwiegend von einer art "Krebserkrankung" hinweggerafft. Unbeirrbar auf seiner Suche nach der geheimnisvollen Stadt Plutopia zieht Wes quer durch Amerika, schlägt sich dabei mit Freaks, Menschenfressern, Irren und korrupten Resten des Militärs herum. Als es Ihm eines Tages gelingt eine Frau, Sara, aus den Händen von Vergewaltigern zu retten, machen die beiden sich schließlich gemeinsam auf die Suche - fortan verfolgt von den gar nicht erfreuten Freaks, die Sara gern zurück hätten ... |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
במורד הזרם |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ווס קלר הוא בחור צעיר החי בעולם שבו אספקת הנפט אזלה, אספקת המזון אזלה והאוכלוסייה הנשית בסביבה ברברית שבה הפורעים מסתובבים חופשיים. ווס מנסה לברוח אל עולם אחר. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Downstream |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Wes Keller é um jovem que vive num mundo onde o petróleo caiu, o fornecimento de alimentos tem sido dizimado, e as taxas de cancro nas mulheres subiram exponencialmente, esgotando a população feminina.Num ambiente selvagem onde o bio-combustível, pilhas, balas e as pessoas são a moeda e os saqueadores vagueiam livremente, Wes tenta escapar para um mundo mítico de nome “Plutopia”, um lugar que possivelmente só pode existir na sua mente. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Воин дорог |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Действие фильма — недалекое будущее, когда в мире заканчиваются запасы нефти и мир на грани катастрофы. Продовольствия не хватает, заболевание раком среди женщин резко возросло и их численность уменьшается. В этом хаосе и варварской среде валютой являются биотопливо, боеприпасы и люди. Герой фильма, Вез Келлер, пытается найти безопасное укрытие, о котором ходят легенды, но за это надо заплатить большую цену. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Воїн доріг |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
У недалекому майбутньому закінчуються запаси нафти і світ знаходиться на межі катастрофи. Їжі не вистачає, захворювання раком серед жінок різко зростає і їх чисельність зменшується. У цьому хаосі і варварському середовищі валютою є біопаливо, боєприпаси і люди. Герой фільму, Вес Келлер, намагається знайти безпечне укриття, про яке ходять легенди, але за це треба заплатити велику ціну. |
|
||||
|