Translations 9
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
通向残疾疗养院 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
在孤儿院长大的维佳 生活在社会的最底层 垃圾处理厂的工作 强势的岳母和妻子 一群酒肉朋友 不知何时 他开始厌倦这样的生活 在骗取银行贷款无果之后 机缘巧合下他遇到了自己的生父 为了获得遗产和自己的情妇照相厮守 他不得不将父亲廖哈送往疗养院 这一路上父子俩会经历什么? 维佳又会面临那些抉择?2017年这部俄罗斯小众电影成为了电影市场的黑马 获得了不同凡响的口碑 正如影评人的评价这是一部教我们如何做人的电影 |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Viktor brengt zijn vrije tijd door met het afstruinen van bars met dames met een twijfelachtige reputatie, waar hij wordt opgepikt door een vrouw van wie hij niet houdt, de moeder van een kind dat ze nooit hebben gepland. Viktor zelf werd in de steek gelaten door zijn eigen vader, zijn moeder pleegde vervolgens zelfmoord en hij werd achtergelaten om op te groeien in een weeshuis. Jaren later keert zijn dolende vader terug, nu een gehandicapte misdadiger, en Viktor ontdekt dat er een tijdige erfenis in het verschiet ligt: het appartement van zijn vader. De documentatie voor het verhuizen van papa naar een bejaardentehuis is in een handomdraai ondertekend. De enige die hem echter kan brengen is mijlenver weg en bovendien begint de invalide tijdens de reis te herstellen, en dan beginnen hun echte problemen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
How Viktor "The Garlic" Took Alexey "The Stud" to the Nursing Home |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Viktor spends his free time trawling bars with ladies of questionable repute, from where he is picked up by a wife he doesn’t love, the mother of a child they never planned. Viktor himself was abandoned by his own father, his mother then committed suicide, and he was left to grow up in an orphanage. Years later, his errant dad returns, now a disabled felon, and Viktor discovers a timely legacy is in the offing – his father’s apartment. The documentation for securing dad’s move into an old people’s home is signed in a flash. Nevertheless, the only one that can take him is miles away and, what’s more, the invalid starts to recuperate during the journey, which is when their real problems begin. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
How Viktor 'The Garlic' Took Alexey 'The Stud' To The Nursing Home |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
How Viktor "The Garlic" Took Alexey "The Stud" to the Nursing Home |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jak Witia Czesnok wiózł Liochę Sztyra do domu opieki |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kino drogi w rosyjskim wydaniu. 27-letni Witka, którego dzieciństwo upłynęło w domu dziecka, marzy o ucieczce od „utrudniających mu życie” żony i syna. Nieznający rodzicielskiej miłości, niezdolny do okazywania ciepłych ludzkich uczuć, spotyka po latach ojca - kiedyś kryminalistę, a obecnie po prostu podstarzałego kalekę. Witka postanawia odwieźć ojca do domu opieki dla niepełnosprawnych, nie spodziewając się, jakie przygody i niebezpieczeństwa czyhają na nich po drodze. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Как Витька Чеснок вез Леху Штыря в дом инвалидов |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Витька Чесноков - бывший детдомовец. Сирота при живом Отце, и одиночка при Жене и Сыне. Витькина мечта сбежать из семьи неожиданно становится реальностью. Парень встречает своего отца-уголовника, а теперь еще и инвалида, который совсем недавно вышел из тюрьмы. Сын решает снова определить отца в «казенный дом», на этот раз в дом инвалидов. Мужчины отправляются в путь, не подозревая какие приключения и опасности ждут их по дороге. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ako Viťka Cesnak viezol Ľochu Vrtáka do domova dôchodcov |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Netradičný road movie o ceste otca a syna, ktorí majú spoločné viac, ako sú ochotní si priznať... Viťa vyrastal v detskom domove - otec rodinu opustil a matka kvôli tomu spáchala samovraždu. Dnes trávi čas po baroch, odkiaľ ho chodí vyzdvihnúť žena, ktorú nemiluje, ale je otcom jej dieťaťa. Keď sa po rokoch znovu objaví jeho otec, starý kriminálnik, trpiaci zdravotnými problémami, Viťa spočiatku nie je nadšený. Keď si ale uvedomí, že by mohol pre seba získať otcov byt, rozhodne sa "pomôcť mu" umiestnením v domove opatrovateľskej služby. Vzhľadom na otcovu minulosť ale táto cesta nebude jednoduchá... |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Як Вітька Часник віз Льоху Штиря в будинок інвалідів |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Картина розповість про 27-річного Вітька Часника, хлопця з дитбудинку, який мріє втекти від «заважаючих» йому жити дружини і сина. Недолюблений в дитинстві Вітька Часник зустрічає свого батька-кримінальника, а тепер ще й каліку. Вітька вирішує відвезти батька в будинок інвалідів, не підозрюючи, які пригоди і небезпеки чекають їх по дорозі. |
|
||||
|