
Fanny Hill (2007)
← Back to main
Translations 10
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
芬妮希尔 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Fanny只是一个穷困的乡下女孩, 迫于生计离开家乡来到了城市,并很快沦落于烟花流巷。但在她彻底踏上这条不归路之前,她曾与一位叫 Charles的青年陷入热恋,无奈Charles被他父亲送往他乡,Fanny只得独自留下,并为了生存而开始寻找更加富有、更有势力的依附者。尽管Fanny知道自己是在被人利用,但却并不以为耻,反倒貌似享受这种腐败生活 …… |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Den forældreløs Fanny Hill får et nyt hjem hos madam Brown - en anset bordelværtinde i London, som ser et stort potentiale i den unge, smukke pige. Det bliver begyndelsen til Fannys farverige eventyr i 1700-tallets England. Hun bliver hurtigt en af landets mest efterspurgte og eftertragtede glædespiger. Ingen anden kan forføre en mand som Fanny, men selv om hun møder hundredvis af elskere, eksisterer kun én sand kærlighed. Og en skønne dag SKAL han blive hendes. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een provinciaaltje komt in 1790 in Londen aan en wordt kamermeisje in een bordeel, zonder van de aard van het etablissement te weten. Ze is alleen maar verrukt over alle attenties van de 'familieleden' voor de talrijke 'nichtjes' van de madam. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fanny Hill |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Orphaned by smallpox, young Lancashire country lady Fanny Hill cheerfully accepts her friend Esther Davies's offer to join the London 'working girls' with Mrs. Brown, a madam who recruits her as charmingly fresh enough to wait, in-living, on gentlemen. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dans l'Angleterre du xviiie siècle, Fanny Hill, une jeune femme orpheline originaire du Lancashire, accepte la proposition de son amie Esther Davies de la rejoindre à Londres. Celle-ci travaille dans la maison close de madame Brown, qui engage aussitôt Fanny. Lors de sa première nuit à Londres, la jeune femme, qui pense avoir été embauchée en tant que servante, en apprend un peu plus sur ce qu'on attend d'elle. Phoebe, qui partage sa chambre, lui révèle la nature exacte de leurs activités. Le lendemain, Fanny est confrontée à son premier client, monsieur Crofts... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Fanny Hill erzählt ihre Geschichte, wie sie als einfaches Mädchen vom Lande nach dem Tod ihrer Eltern in die große Metropole London kommt und hier von einer Kupplerin gezwungen wird, in einem Bordell zu arbeiten. Zunächst gelingt ihr - zusammen mit ihrem Geliebten Charles - die Flucht aus dem Etablissement, doch als Charles Familie sich gegen ihre Liebe stellt, steht sie mittellos auf der Straße. Zuerst wird sie die Mätresse eines schwerreichen, mysteriösen Mannes, doch als diese "Beziehung" zerbricht, landet sie erneut im Bordell. Hier entwickelt sie ansehnliche erotische Künste und erfreut sich bald größter Beliebtheit, vor allem bei älteren Kunden. Obwohl ihr die "Arbeit" durchaus gefällt, vergisst sie jedoch nie ihren geliebten Charles. Als ihr schließlich ein älterer Stammkunde sein beträchtliches Vermögen hinterlässt, kommt Fanny zur Räson. Sie verlässt das Bordell und macht sich auf die Suche nach ihrer großen Liebe. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fanny Hill |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
דרמה תקופתית עפ"י רומן מהמאה ה-18 של ג'ון קלילנד. סיפורה של פאני, נערה כפרית תמימה, אשר לאחר שאיבדה את הוריה במחלת האבעבועות, החליטה לצאת לחיים חדשים בלונדון. בעיר הגדולה נופלת פאני למלתעותיה של גב' בראון, בעלת בית בושת, ונכנסת לעולם שלא ידעה עליו קודם לכן. בביתה של גב' בראון היא פוגשת את אהובה, צ'רלס, אך עולמה מתחיל להתמוטט עליה. דרמה מהנה במיטב המסורת של ה-bbc. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fanny Hill: Zwierzenia kurtyzany |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pozostawiona sama sobie Fanny Hill przyjmuje propozycję pracy od swojej przyjaciółki Esther, która pracuje u pani Brown prowadzącej dom schadzek dla bogatych gentelmenów. Pierwszego dnia Fanny przechodzi "szkolenie" przez jedną z pracownic odnośnie jej przyszłych obowiązków względem klientów. Fanny po kilku dniach wdraża się w swoje obowiązki. Czas upływa jej spokojnie aż do czasu wystawnego przyjęcia zoorganizowanego przez panią Brown na , którym spotyka swojego byłego narzeczonego, który donosi policji, że w owym miejscu uprawia się nierząd. Wystraszona dziewczyna ucieka i trafia na ulicę, gdzie pada ofiarą gwałtu. Z opresji ratuje ją starszy mężczyzna |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Huérfana a causa de la viruela, la joven Fanny Hill acepta alegremente la oferta de su amiga Esther Davies para unirse a un grupo de jóvenes que trabaja en Londres con la señora Brown. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Den föräldralösa Fanny Hill får ett nytt hem hos madame Brown - en ansedd bordellmamma i London, som ser stora potential i den unga, vackra flickan. Det blir början på Fannys färgsprakande äventyr i 1700-talets England. Hon blir snabbt en av landets främsta, mest eftersökta glädjeflickor. Men trots att hon möter hundratals älskare, finns det bara en sann kärlek. Och en vacker dag ska han bli hennes! |
|
||||
|