
Don't Cry Mommy (1997)
← Back to main
Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
妈妈别哭 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
在一个省级海滨小镇举行婚礼。在有趣的犯罪当局中,游客开始猥亵新娘,这激怒了新郎——商船船员。土匪和警察决定安插一名水手,但他逃跑了,并派警察、杀手、亲属和其他人去寻找。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Don't Cry Mommy |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Wedding in a provincial seaside town. In the midst of the fun criminal authority Tourist begins to molest the bride, which infuriates the groom — merchant seaman. The bandits and the police decide to plant a sailor, but he runs away and on his quest sent the police, killers, relatives and different people. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Мама, не горюй |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Гуляла себе свадьба, никого не трогала. Но на беду появился бандит Турист и начал приставать к невесте. Понятно что жених Морячок, такого не стерпел и огрел бандита стулом. И тут такое началось, что мама, не горюй! |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Мама, не горюй |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Було весілля. Гуляли реальні люди. Чисто конкретно співали-танцювали, відпочивали по-людськи. І розвели їх на бійку. Морячок узяв та й огрів стільцем Туриста. Щоб до нареченої не чіплявся. А Турист був серйозний чоловік. І тому одразу почалися такі з'ясування стосунків, що мама не горюй! Морячок із власного весілля накивав п'ятами і на ранок його вже шукали міліція, кілери, родичі нареченої, друзі Туриста та всілякий інший цікавий народ. |
|
||||
|