
House of Numbers (1957)
← Back to main
Translations 6
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Verhaal van tweelingbroers: de een probeert de ander te helpen ontsnappen uit de gevangenis. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
House of Numbers |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Story of twin brothers - one trying to help another escape from prison. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Cage aux Hommes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bill et Arnie Judlow sont frères jumeaux. Marié à Ruth, Arnie, un ancien boxeur professionnel, tue un homme par jalousie et se retrouve emprisonné à la prison d'État de San Quentin. Son frère et sa femme vont s'unir pour l'aider à s'évader. Dans leurs préparatifs, ils sont repérés par un voisin qui travaille à la prison, Henry Nova, ce qui va compliquer leurs plans. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der Henker nimmt Maß |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Schon bald nachdem er ihm zur Flucht aus dem Gefängnis verholfen hat, muß ein Mann einsehen, daß sein Zwillingsbruder ein unverbesserlicher Krimineller ist, der dringend psychiatrische Hilfe nötig hat. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'evaso di San Quintino |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Casa dos Homens Marcados |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
O detento da prisão de San Quentin, Arnie Judlow, pede a seu irmão gêmeo, Bill, e sua esposa, Ruth, que o ajudem em um plano de fuga ousado. |
|
||||
|