
Save My Speech (2015)
← Back to main
Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Save My Speech |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
This is the story of the poet Osip Mandelstam, recreated at the intersection of the arts and genres: puppet theater, design, computer graphics, documentary. The rebellious spirit of Mandelstam's poetry sounded a challenge to the authorities, and their author was destroyed by a state machine - he died in a transit camp. Much of what he wrote could not have been preserved had it not been for her husband Nadezhda, who taught his works by heart, copied manually-in anticipation of times when they could be published. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Сохрани мою речь навсегда |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Это история поэта Осипа Мандельштама, воссозданная на стыке искусств и жанров: кукольного театра, дизайна, компьютерной графики, документалистики. Бунтарский дух стихов Мандельштама прозвучал вызовом власти, и их автор был уничтожен государственной машиной — погиб в пересыльном лагере. Многое из написанного им могло не сохраниться, если бы не супруга Надежда, которая учила его произведения наизусть, переписывала вручную — в ожидании времен, когда они смогут быть опубликованы. |
|
||||
|