Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
David Lama - Off Limits On Rock and Ice |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The Tyrolean David Lama has climbed an 8a route already at the age of ten, and he has become several times Youth World Champion and European Youth Champion in bouldering and lead climbing. In 2010, at the age of 20 years, David decided to leave the indoor climbing and competition world behind him. Since then, he is focusing on Alpinism, the most difficult routes and first ascents in the Alps, but as well in India and America. This documentary portrays David Lama from his first climbing attempts as a little boy to his big adventures in present time. We see famous locations, such as the climbing paradise on Lake Garda, the notorious Sagwand Face in the Zillertal Alps, and the 7.821m high Masherbrum in the Karakorum with its still untouched north east face. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
David Lama - Rendre L'Impossible Possible |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Le Tyrolien David Lama a déjà gravi une voie 8a à l'âge de dix ans et a été plusieurs fois champion du monde et champion d'Europe junior en bloc et en difficulté. En 2010, à l'âge de 20 ans, David a décidé de quitter l'escalade en salle et la compétition. Depuis, il se consacre à l'alpinisme, aux voies les plus difficiles et aux premières ascensions dans les Alpes, mais aussi en Inde et aux États-Unis. Ce documentaire retrace l'histoire de David Lama, de ses premières tentatives d'escalade enfant à ses grandes aventures actuelles. Nous découvrons des sites célèbres, tels que le paradis de l'escalade au bord du lac de Garde, la célèbre face de Sagwand dans les Alpes du Zillertal, et le Masherbrum, culminant à 7 821 m dans le Karakorum, dont la face nord-est est encore intacte. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
David Lama - Una Vita Tra Roccia e Ghiaccio |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Il tirolese David Lama ha scalato una via di 8a già all'età di dieci anni ed è diventato più volte campione del mondo e campione europeo giovanile di bouldering e arrampicata lead. Nel 2010, all'età di 20 anni, David ha deciso di abbandonare il mondo dell'arrampicata indoor e delle competizioni. Da allora, si concentra sull'alpinismo, sulle vie più difficili e sulle prime salite sulle Alpi, ma anche in India e in America. Questo documentario ritrae David Lama dai suoi primi tentativi di arrampicata da bambino alle sue grandi avventure attuali. Visitiamo luoghi famosi, come il paradiso dell'arrampicata sul Lago di Garda, la famigerata parete Sagwand nelle Alpi della Zillertal e il Masherbrum, alto 7.821 m, nel Karakorum con la sua parete nord-est ancora incontaminata. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
El tirolés David Lama escaló una vía 8a a los diez años y se ha proclamado varias veces Campeón del Mundo Juvenil y Campeón de Europa Juvenil en búlder y escalada de dificultad. En 2010, a los 20 años, David decidió dejar atrás la escalada indoor y la competición. Desde entonces, se ha centrado en el alpinismo, las vías más difíciles y las primeras ascensiones en los Alpes, pero también en India y América. Este documental retrata a David Lama desde sus primeros intentos de escalada de niño hasta sus grandes aventuras en la actualidad. Visitamos lugares famosos, como el paraíso de la escalada en el lago de Garda, la famosa cara de Sagwand en los Alpes de Zillertal y el Masherbrum de 7.821 m en el Karakórum, con su cara noreste aún intacta. |
|
||||
|