
The Divine Weapon (2008)
← Back to main
Translations 16
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Божественото оръжие |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
По време на господството за крал Седжонг, династията Чосон е въплъщение на съвършената държавност. За амбициозната имперска власт на Минг в Китай, Чосон представлява препятствие пред териториалното разширяване. Китай на Минг иска подчиняване и намеса във вътрешните работи на Чосон, държан в шах през цялото време от постоянната заплаха на варварите от север. Възмутен от китайската намеса, крал Седжонг разработва тайно оръжие, варияция на китайската огнена стрела, което възнамерява да използва, за да върне земята и господството на Чосон. Но когато китайски шпиони разкриват плана, китайският император се опитва да го разруши със сила, отприщвайки верижна реакция от насилие... |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
神机箭 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
影片在虚构情节下,讲述了欲建立绝对强国的世宗大王打造秘密武器神机箭的历史故事,刻画了当时朝鲜和明朝之间的激烈斗争。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
神機箭 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zbraň odplaty |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jediná možnost, jak se ubránit stále agresivnější nadvládě Číny, je pro Koreu nová zbraň. Zbraň tak mocná, aby si dokázala poradit s několikatisícovou armádou. Korejci ale mají přísný zákaz vyvíjet nové zbraně, vše tedy musí probíhat v naprostém utajení. A to není jediný problém. Konstrukční plány se dostaly do rukou nepřítele. Je nutné získat je zpět dřív, než Číňané zjistí, co vlastně drží v rukou. Proniknout do pečlivě střeženého paláce je však téměř nadlidský úkol. Dokážou to jen ti nejlepší. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tijdens het bewind van koning Sejong in de 15e eeuw was de Joseon-dynastie de belichaming van de perfecte staat. Voor de Ming China, de aspirant-imperiale macht, vormde Joseon een obstakel voor territoriale expansie. Om zichzelf tegen oorlog te beschermen, ontwikkelt koning Sejong een geheim wapen om hun territorium te verdedigen en hun land en suprematie terug te nemen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Divine Weapon |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
During the reign of King Sejong in the 15th century, the Joseon Dynasty was the embodiment of the perfect state. To the Ming China, the aspiring imperial power, Joseon presented an obstacle to territorial expansion. To protect themselves from war, King Sejong develops a secret weapon to defend their territory and take back their land and supremacy. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les Foudres de Dieu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pendant le règne du roi Sejong, la dynastie coréenne Joseon était l'incarnation parfaite de l'Etat. Pour la dynastie chinoise Ming, prétendant au pouvoir impérial, Joseon représentait un obstacle à son expansion territoriale. Afin de défendre son royaume, le roi Sejong développa secrètement une arme d'une puissance inégalée... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Divine Weapon |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
China, im Jahre 1448: Für die aufstrebende kaiserliche Ming Dynastie ist die benachbarte Joseon Dynastie von König Sejong ein Hindernis für die flächendeckende Eroberung und Expansion ihres Reiches. Sie verlangt deshalb vom Nachbarland die komplette Unterwerfung. Um sich vor einem drohenden Krieg zu schützen und um das bereits verloren gegangene Land zurück zu erobern, entwickelt König Sejong hinter verschlossenen Türen eine sagenumwobene Geheimwaffe auf Basis der Feuerwaffen-Technologie: die erste raketengestützte Pfeilkanone "Singijeon". Als die Chinesen von Sejongs Plan erfahren, versucht Chinas Herrscher mit aller Macht und Härte, die Fertigstellung dieser Wunderwaffe zu verhindern und löst damit eine Kettenreaktion der Gewalt aus, die in einer alles entscheidenden Schlacht endet. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A mennyek fegyvere |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A XV. században, Sejong király uralkodása alatt a Joseon-dinasztia volt a tökéletes állapot megtestesítője. A Ming Kínában, a törekvő császári hatalomnak viszont akadályt jelentettek a területi terjeszkedésben. Sejong király egy titkos fegyvert fejlesztet ki, amivel megvédheti saját területét, illetve visszaveheti elvesztett földjeit. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
神機箭 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
신기전 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
1448년, 세종 30년. 조선의 새로운 화기 개발을 두려워 한 명 황실은 극비리에 화포연구소를 습격하고 연구소 도감 ‘해산’은 신기전 개발의 모든 것이 담긴 ‘총통등록’과 함께 외동딸 ‘홍리’를 피신시키고 완성 직전의 ‘신기전’과 함께 자폭한다. 계획이 실패로 돌아가자 명은 대규모 사신단으로 위장한 무장세력을 급파해 사라진 ‘총통등록’과 ‘홍리’를 찾기 시작하는데… |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nieziemska broń dynastii Joseon |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
XV-wieczna Korea (Joseon). Chiński cesarz z dynastii Ming próbuje umocnić swoje wpływy na terenie tego kraju. Król Korei, Sejong Wielki postanawia stawić opór intruzom. Planuje skonstruować broń Singijeon, pierwszą wyrzutnię rakietową na świecie. Chińscy szpiedzy atakują zbrojownię Sejgona, przepadają plany, a także ginie ChoiHaesan, główny konstruktor broni... Teraz jedynie Hong-li, jego córka oraz jego syn Sun-ju są w stanie odtworzyć na nowo ten epokowy wynalazek... Czy to może się udać? |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Божественное оружие |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Однажды вечером глава торговой общины Соль-джу, сын военного советника, производившего порох для королевского двора, после разговора с командующим армии Чхан-ганом согласился принять и приютить у себя незваных гостей. Он даже не догадывался, какие сложные и опасные приключения повлечет за собой этот неожиданный визит. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zbran odplaty |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jediná možnosť, ako sa ubrániť stále agresívnejšej nadvláde Číny, je pre Kóreu nová zbraň. Zbraň tak mocná, aby si dokázala poradiť s niekoľkotisícovú armádou. Kórejci ale majú prísny zákaz vyvíjať nové zbrane, všetko teda musí prebiehať v úplnom utajení. A to nie je jediný problém. Konštrukčné plány sa dostali do rúk nepriateľa. Je nutné získať ich späť skôr, ako Číňania zistia, čo vlastne majú v rukách. Preniknúť do starostlivo stráženého paláca je však takmer nadľudská úloha. Dokážu to len tí najlepší. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Divine Weapon |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
El argumento nos traslada a la epoca de la dinastia del rey Sejong el grande en Corea, el cual se ve amenazado por los Chinos quienes tienen hambre de conquista, la solución para poder ganar la posible guerra es construyendo un arsenal de armas, a las que les llaman las armas divinas, elaboradas en secreto por un habil cientifico de la epoca que a través de su hija esconde el poder de un artefacto que puede cambiar el curso de la historia, por ello, esta joven es perseguida por medio mundo y cae en manos de un comerciante que la protegera y le ayudara a construir su arma, además que lucharán juntos por la libertad de Corea y por el amor que llegan a construir en el proceso. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kutsal Silah |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
15. yüzyılda Kral Sejong'un saltanatı sırasında, Joseon Hanedanlığı mükemmel devletin somutlaşmış haliydi. Joseon, emperyal güç olmayı hedefleyen Ming Çin için toprak genişlemesinin önünde bir engel teşkil ediyordu. Kral Sejong, kendilerini savaştan korumak, topraklarını savunmak ve üstünlük sağlamak için "Hayalet Okçu" adlı gizli bir silah geliştirilmesini sağlar. |
|
||||
|