Translations 19
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
等待指示 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
圣诞节,米格兰一家发现全家已被神秘的金属物质包围,但究竟是什么,工业事故?恐怖袭击?核战争?在电视机上出现了“进一步的指示”,他们按照电视机的指示,展开了血腥的屠杀… |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
死亡指令 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
聖誕節假期來臨,尼克帶著印度女友安吉拉回老家,然而,尼克的家人們卻在餐桌上爭吵不休;入夜後,尼克和安吉拉打算默默地離開這個紛爭之地,不料,他們卻發現整棟房屋被不明的黑色物質包圍,所有人都受困於屋內,此時,電視機裡卻出現了詭異的指示,並且聲明若是不照著指示行動便必死無疑,尼克一家人與安吉拉莫名的陷入來自神秘人所設下的死亡遊戲之中… |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En dysfunktionel familie vågner julemorgen for at opdage, at de er forseglet inde i deres hus af et mystisk sort stof. På fjernsynet lyder en enkelt tekstlinje: "Bliv indendørs og afvent yderligere instruktioner." |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Het is Eerste Kerstdag als de familie Milgram wakker wordt en een mysterieuze zwarte stof rond hun huis aantreffen. Er gebeurt duidelijk iets groots buiten hun deur maar wat precies? Een ongeval, een terroristische aanslag of een nucleaire oorlog? |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Await Further Instructions |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A dysfunctional family awake on Christmas morning to discover they’re sealed inside their house by a mysterious black substance. On television, a single line of text reads: “Stay Indoors and Await Further Instructions.” |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Await further instructions |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Repas de Noël classique chez les Milgram, avec son lot de tensions à peine larvées. Des bruits métalliques se font entendre. La famille se rend compte qu’elle est bloquée à l’intérieur de la maison familiale, les portes et fenêtres obstruées par une mystérieuse matière noire. Sur l’écran de télévision, un message sibyllin : "Attendez vos instructions". |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Controlled - Bewahren Sie Ruhe |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Als Nick mit seiner neuen Freundin Annji das erste Mal zu seinen Eltern kommt, um sie – ausgerechnet – am Weihnachtsfest vorzustellen, sind bereits 3 Jahre vergangen, seit er das letzte Mal zu Hause war. Noch bevor außergewöhnliche Ereignisse die Familie heimsuchen, schlagen Annji aufgrund ihrer Hautfarbe Misstrauen und Ablehnung der anderen Familienmitglieder entgegen. Als der fiese, verlebte Großvater in eine rassistische Tirade ausbricht, eskaliert die Lage und Annji und Nick entschließen sich dazu, am nächsten Tag wieder abzureisen. Doch sie müssen feststellen, dass das gesamte Haus von undurchdringlichem Metall umgeben ist, während auf dem Fernseher die Anweisung leuchtet, im Haus zu bleiben und auf weitere Instruktionen zu warten. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Είναι η Ημέρα των Χριστουγέννων και η οικογένεια Milgram ξυπνούν για να βρουν μια μυστηριώδη μαύρη ουσία γύρω από το σπίτι τους. Κάτι μνημειώδες συμβαίνει ακριβώς έξω από την πόρτα τους, αλλά τι ακριβώς - βιομηχανικό ατύχημα, τρομοκρατική επίθεση, πυρηνικός πόλεμος; Κατεβαίνοντας σε τρομακτωμένα επιχειρήματα, ενεργοποιούν την τηλεόραση, απελπισμένοι για οποιαδήποτε πληροφορία. Στην οθόνη ένα μήνυμα ανάβει με δυσοσμία: 'Μείνετε στο εσωτερικό και περιμένετε περισσότερες οδηγίες'. Καθώς η τηλεόραση ασκεί μια ολοένα και πιο απειλητική λαβή, η παράνοιά της κλιμακώνεται σε αιματηρή σφαγή |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
인류멸망: 외계인이 주는 마지막 기회 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
아버지와 관계가 소원한 샘은 크리스마스를 맞아 여자친구 앤지를 데리고 몇 년 만에 집을 찾아온다. 가족들은 아시아계인 앤지에 대한 편견으로 갈등을 일으키지만 크리스마스가 되자 의문의 검은 물질이 집 주변을 완전히 뒤덮는 바람에 꼼짝없이 갇히고 만다. 모든 통신이 끊어진 상태에서 그들을 바깥 세상과 연결해주는 것은 오직 TV에 나오는 믿기 어려운 메시지뿐인데. |
|
||||
|
Persian (fa-IR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
در انتظار دستور بعدی |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
خانوادهای که برای روز کریسمس دور هم جمع شدهاند، هنگامی که از خواب بیدار میشوند، متوجه میشوند مادهی سیاه مرموز و ترسناکی که که مشخص نیست از حادثه صنعتی، جنگ هسته ای یا حمله ای تروریستی به جا مانده، خانهشان را احاطه کرده است و… |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Czekaj na dalsze instrukcje |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Katastrofa przemysłowa, atak terrorystyczny, wojna nuklearna? Przerażona i zdezorientowana rodzina włącza telewizor, desperacko szukając jakichkolwiek informacji. Na ekranie pojawia się złowieszczy komunikat: 'Zostańcie w domu i czekajcie na dalsze instrukcje'. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Saída Proibida |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
É dia de Natal e a família Milgram encontra uma misteriosa substância negra ao redor de sua casa. Claramente algo está acontecendo bem à sua porta | Mas o que exatamente está acontecendo? :-seria um acidente industrial, um ataque terrorista, uma guerra nuclear? Apavorados, eles ligam a TV para obter qualquer informação. Na tela uma mensagem brilha sinistramente: 'Fique dentro de casa e aguarde novas instruções'. Como a televisão exerce uma "atração" cada vez mais sinistra, a paranóia aumenta e se transforma em uma sangrenta carnificina. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Saída Proibida |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
É dia de Natal e a família Milgram encontra uma misteriosa substância negra ao redor de sua casa. Claramente algo está acontecendo bem à sua porta | Mas o que exatamente está acontecendo? :-seria um acidente industrial, um ataque terrorista, uma guerra nuclear? Apavorados, eles ligam a TV para obter qualquer informação. Na tela uma mensagem brilha sinistramente: 'Fique dentro de casa e aguarde novas instruções'. Como a televisão exerce uma "atração" cada vez mais sinistra, a paranóia aumenta e se transforma em uma sangrenta carnificina. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Așteaptă instrucțiuni ulterioare |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ожидайте дальнейших инструкций |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В ночь перед Рождеством семья Милгрем обнаруживает, что их дом окружила некая чёрная субстанция. Что это: техногенная катастрофа, атака террористов или, может быть, ядерная война? В панике семейство включает телевизор, из которого им сообщают: «Оставайтесь дома и ожидайте дальнейших инструкций». Но с телепередачей что-то не так - трансляция влияет на семью, и их паранойя усиливается. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Es 25 de diciembre y la familia Milgram se despierta con su casa rodeada de una viscosa sustancia negra. Aunque están convencidos de que ha sucedido alguna catástrofe, no están seguros de cuál puede ser la causa: ¿un ataque terrorista? ¿una guerra nuclear? ¿tal vez algún tipo de incidente industrial? La televisión sólo muestra un rótulo que aconseja a los ciudadanos no abandonar su casa, algo que desconcierta aún más a la familia. A medida que pasan las horas la información se actualiza con mensajes cada vez más aterradores, lo que aumenta la paranoia y acaba por desencadenar una auténtica carnicería. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Atrapados |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Es 25 de diciembre y la familia Milgram se despierta con su casa rodeada de una viscosa sustancia negra. Aunque están convencidos de que ha sucedido alguna catástrofe, no están seguros de cuál puede ser la causa: ¿un ataque terrorista? ¿una guerra nuclear? ¿tal vez algún tipo de incidente industrial? La televisión sólo muestra un rótulo que aconseja a los ciudadanos no abandonar su casa, algo que desconcierta aún más a la familia. A medida que pasan las horas la información se actualiza con mensajes cada vez más aterradores, lo que aumenta la paranoia y acaba por desencadenar una auténtica carnicería. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
På juldagen vaknar familjen Milgram och hittar en mystisk svart substans som omringar deras hus. Vad är det som pågår där ute? En fabriksolycka, en terrorattack, ett kärnvapenkrig? Familjen slår på teven för att söka information, men nås bara av ett olycksbådande meddelande: "Stanna inomhus |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Очікуйте подальших інструкцій |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|